如果你感觉到工作没希望了,就该继续寻找工作。实际上,你该一直都在找工作,以防万一。
Poof! There It Isn't! 扑哧! 工作机会不见了!
There are a number of things that can delay a job offer. Some are tied to how large a corporation is and how elaborate the hiring chain of command is. If you're applying to a Fortune 500 company, the process as a whole may take longer than at a small business. However, job offers can fall apart at anytime -- and at any size company.
Reveals Ryan, "A hiring manager may be stalling you while an offer is out with someone else for the same position. You also may be promised a job only to learn that the funding for the job is no longer there." She reminds job searchers that mergers, too, may kill a position's creation or eliminate an established job altogether.
Hold or Fold? 等待还是放弃?
If you feel that your job offer is stalled indefinitely, you may be tempted to try to force a potential employer's hand by saying that you have another offer (when you don't). Best-selling author Ryan says, "Never bluff! Many companies -- especially bigger ones -- will call you on it and tell you take the other offer."
Rather, says Ryan, inform the recruiter, "I'm continuing to interview, but I'm still very interested in this job." She urges candidates to try to find out what is really happening with the position and get a commitment from the company.
If the offer does vanish, Ryan reminds workers to remember, "There's more than one dream job out there." (the end)
上一篇: 毕业生找第一份工作要考虑什么(1)
下一篇: 职场交际口语礼仪(2)
英语美文:幸福好简单,就在你手心上
国内英语资讯:Chinese FM urges BRICS nations to uphold multilateralism
国内英语资讯:China to keep on pushing for political settlement to Syrian conflict: envoy
The Road I Chose 我选择的路
埃尔多安抗议者遭殴打,川普称埃尔多安是朋友
体坛英语资讯:Real Madrid look for away day comforts against Alaves
国内英语资讯:Three killed, 27 injured as bus mounts pavement in Hong Kong
今后逛超市可能连手机都不用带了,带着手去就行了
苹果刷脸功能引争议,群众害怕泄隐私
国际英语资讯:Iranian leaders slam Trumps anti-Iran remarks
联合国小组将搜集伊斯兰国在伊拉克战争罪的证据
盘点:为拍戏差点丧命的女演员
国际英语资讯:U.S., Russian militaries hold face-to-face talks on Syria: Pentagon
今后逛超市可能连手机都不用带了,带着手去就行了
国际英语资讯:U.S. trade agency claims injury from solar imports despite industrys opposition
飓风玛利亚袭击波多黎各,造成停电和洪灾
国际英语资讯:Dominica PM confirms at least 15 killed in hurricane Maria attack
去欧洲旅游最值得买的纪念品(组图)[1]
南方医科大学取消男女混宿 遭多数学生反对
No slam dunk?
中美创新:如今谁在山寨谁?
久坐党福音!这8种食物能缓解腰酸背痛
中美创新:如今谁在山寨谁?
国内英语资讯:Chinese vice minister suggests harmonization of education policies with CEE countries
体坛英语资讯:Dortmund, Hoffenheim victorious in German Bundesliga
研究表明 吃菠菜或引发老年痴呆!
国内英语资讯:China toughens rules to improve environmental monitoring data
米兰达•可儿保持身材的食谱秘籍:80/20法则
国内英语资讯:Chinese FM meets Syrian deputy prime minister
《普罗米修斯》电影精讲(视频)