So when your fruitless search fills you with angst and self-doubt, always remember the following truths about job hunting: 所以当你毫无结果的搜索让你充满焦虑和自我怀疑,一定得记住下面有关求职的事实:
• Employers Are People Too
雇主也是人
Face it, accidents happen. Résumés get lost in the shuffle. People honestly forget to call. Your references may inadvertently raise red flags. You cannot control these situations. 要承认,意外时有发生。混乱中可能造成简历遗漏,人们会忘记打电话通知,你的推荐人可能不小心导致问题。这些都是你无法控制的情况。
Plus, believe it or not, rejection is hard on employers, too. It is uncomfortable, even painful, to tell candidates they chose someone else. They are worried about their jobs, too…and those jobs are on the line with the people they hire. They are naturally going to be risk-averse. Most decisions are close calls—and there are doubts. You just never see them. 另外,信不信由你,拒绝对雇主们来说同样是件艰难的事。告诉应聘者他们选择了别人会让他们不舒服、甚至痛苦。他们也在担心自己的工作……这些工作和他们聘用的人密切相关。很自然地,他们得规避风险。多数决定都是艰难做出地——雇主们也是疑虑重重。只是你没看见罢了。
• There Is Always Hope
希望总是会有的
It is easy to feel sorry for yourself in a job hunt. Despite this temptation, you need to put on a smile and reach out. Tune everything else out and press on, even when you feel you are going nowhere. There will be times when you are cheated. There will be times when employers won't see past their blinders. Keep your spirits up. Don't dwell on the call that never comes. Let it harden your resolve. Let it force you to evaluate yourself. A career is never an uninterrupted string of successes. Eventually, you will find a fit and a place to call home. 求职中很容易为自己感到难过。尽管会难过,你仍需要微笑着去求职.。抛除杂念、继续前进,即便你感到茫然。有时你会被骗,有时雇主看不穿迷雾。保持斗志。不要因为没有收到通知而怀疑个没完。让失败坚定你的决心,迫使你评估自己。职业生涯绝不会是一系列的成功。最终,你会找到一个合适的工作、一个称之为“家”的地方。
(the end)
上一篇: 不善交际的人找什么工作(二)
下一篇: 在不满的现状下成长(二)
喷泉里的许愿币最后都去了哪里?
国际英语资讯:Peruvian president instructs highway update as bus crash death toll hits 51
国际英语资讯:Russias election commission gives green light to Putins compaign
报告指出 财务人员在未来最有可能被人工智能取代
伴随白宫风云180载玉兰树患病
斯诺登研发新程序:手机变监控设备,力阻间谍行为
最适合学英语的5本英文经典名著
圣诞节为什么要搭圣诞树、吃拐杖糖、喝蛋酒?
英国军舰圣诞节在北海阻挡俄罗斯军舰
I Love Panda 我爱熊猫
国内英语资讯:China, Pakistan, Afghanistan agree to discuss extending economic corridor
国际英语资讯:Saudi-led airstrikes kill over 40 in southwestern Yemen
国际英语资讯:Briton gets 3-year jail term in Egypt for smuggling classified painkillers
Ordinary But Great 平凡而伟大
国际英语资讯:U.S. authorities arrest nearly 150,000 illegal immigrants in 2017
美国大部分地区处于严寒之中
国际英语资讯:2 Bangladesh Air Force training planes crash after collision, pilots eject safely
体坛英语资讯:Yearender: The year of Yao in Chinese basketball
脸书关闭受美国制裁的车臣领导人账户
2017时尚盘点之趋势风潮 敢和穿骚粉的男友一起赴约吗?
2017下半年CATTI口译二级真题解析(二)
国际英语资讯:Yearender: Top ten world news events in 2017 selected by Xinhua
韩国强化比特币交易规则
国际英语资讯:Morocco, Niger ink cooperation agreements to enhance bilateral ties
国际英语资讯:Vote counting underway after presidential run-off in Liberia
《哈利波特》到底为JK罗琳带来了多少收益?
国际英语资讯:UN chief commends peaceful vote in Liberia
前反政府武装头目从美国引渡回哥伦比亚
国际英语资讯:Police search for killer of security guard in Moscow
国际英语资讯:New arrest by cops probing foiled Christmas attack in Britain