职场社交英语口语对话 Lesson 40:你看她干的好事
SCENE① A 艾文跌跌撞撞进了文斯的隔间
【你看她干的好事!】
Elvin: Vince! Look at what she did to me!
艾文: 文斯!你看她干的好事!
Vince: Be quiet, I'm on the phone with Vikam... [talks on the phone] Right, I understand how it is. OK, goodbye.
文斯: 安静点。我在跟“维康”通电话...... (对着电话说)对,我了解情况。好的,再见。
Elvin: Look! She pulled out my nose ring! Owwww! It hurts!
艾文: 你看!她把我的鼻环扯了下来! 啊!痛死了!
Vince: Elvin, you're 2) bleeding on my desk. So who pulled out your nose ring?
文斯: 艾文,你的血流到我桌上了。谁拔了你的鼻环啊?
Elvin: Zina! Zina did! She's a total 3) psycho!
艾文: 吉娜!是吉娜!她疯到家了!
Vince: Ah, Zina. Zina has been very busy today.
文斯: 原来是吉娜。她今天还真是忙啊。
语言详解
A: Your lip is bleeding!
你的嘴唇在流血。
B: It's so dry that it cracked open.
我的嘴唇太干,都裂开了。
【It hurts! 痛死了!】
hurt原意是“使...受伤”或“使...疼痛”,延伸的意思是“使伤心”,例如:
He hurt his right foot when he fell.
他跌倒伤了右脚。
Frank's remarks hurt my feelings.
法兰克的一席话伤了我的心。
作“受伤”解的英文字除了hurt之外,还有injure,通常用于意外事件中的伤害,尤其指有骨折的现象。
A: You walk strangely. I hope you're not injured.
你走路怪怪的。我希望你没有受伤。
B: No. These shoes are tight and hurt me.
不是啦。是这双鞋子太紧我感到疼痛。
1) stumble (v.) 蹒跚、跌撞前行
2) bleed (v.) 流血
3) psycho (n.)神经病
国际英语资讯:UN chief concerned about possible U.S. cut in aid for Palestinian refugee agency
国内英语资讯:Chinas national economic data veracity unaffected by regional statistics: official
国际英语资讯:Frances Macron seeks more cooperation with UK on migration
FOMO 你有“错失恐惧症”吗?
加泰罗尼亚新议会首次开会
国际英语资讯:Indonesia looks to China to help boost slumping tourism in wake of Bali volcano eruptions: o
内蒙古太仆寺旗宝昌一中2017-2018学年高二上学期期末考试英语试卷
国际英语资讯:Tillerson to make his European tour amid rising rift over Iran nuclear deal
An Important Teacher 一位重要的老师
体坛英语资讯:Marburys Aolong edged by his former team in Beijing derby
床单应该多久洗一次?让科学家来告诉你
The Happy Moment 开心时刻
The Best Way to Learn 学习的最好方法
体坛英语资讯:Confident Sharapova into second round in Melbourne
体坛英语资讯:Rockets star Harden expected to return in game against Timberwolves
国际英语资讯:Japanese, Australian PMs pledge to enhance security, economic cooperation
学会这些习语,来一场说走就走的旅行
国内英语资讯:China leader in satellite atomic clocks
日本年糕已致多人就医 两人被噎死
吃鸡块还能当职业!吃货的福利来了
Shot themselves in the foot?
国内英语资讯:CPPCC studies Xis anti-corruption instructions
兴趣不一样的人怎么在一起
女人哭的时候男人在想什么
“比萨都可以为什么法棍不行?”法棍面包申遗获马克龙支持
去年我国GDP总量超80万亿元
国际英语资讯:2 Japanese opposition parties fail to form alliance, fresh affiliation moves emerge
医生警告:把喷嚏憋回去 可能引发身体损伤
2017全国美食消费报告出炉,大家最爱吃这个菜!
体坛英语资讯:Chinas Zhu Lin suffers nail-biting defeat in round 1 of the Australian Open