职场社交英语口语对话 Lesson 60:我觉得你下对了棋
SCENE④ B 吉娜下楼走到停车场。戴夫在那里
【我觉得你下对了棋】
Dave: This is going to surprise you, but I'm happy. I think you're making the right move.
戴夫: 说了你会吓一跳,不过我听了很高兴。我觉得你下对了棋。
Zina: You do?
吉娜: 真的?
Dave: Look, maybe I shouldn't tell you this, but I'v going over to WebTracker, too.
戴夫: 你听我说,或许我不该跟你说这事,不过我也要投靠“网路搜寻家”。
Zina: 1) No way! That's great! Then we'll still be together!
吉娜: 不可能!太棒了!那我们还能在一起!
Dave: Actually, I'm already working for WebTracker. Vince never wanted to give me what I was worth, so I figured, what the heck.
戴夫: 其实我已经在替“网路搜寻家”工作。文斯不肯给我合理待遇,我想说豁出去算了。
Zina: No kidding! I can't believe this. You devil!
吉娜: 不会吧!我不敢相信。你这恶魔!
Dave: It's kind of cool, isn't it? I'm sort of like a 2) secret agent.
戴夫: 这有点小酷,对不对?我有点像是情报员。
语言详解
A: That additional piece of luggage will cost extra.
额外的那件行李会加收费用。
B: I figured it would.
我想也是。
【make the right move 下对决定】
move 当名词用是“举动,动作”的意思,make the right move 就是指“下对决定”。
A: You're made the right move by coming here to buy your car.
你到我们这里来买车,真是明智的决定。
B: I sure hope so.
我很希望是这样。
【figure 的用法】
figure这个字是指“料想,估算”,而what the heck 这个短语是指 “管他的,搞什么”的意思,用做表达感叹的语气,表示觉得意外或是不在乎。好比你看到很扯的事,你就可以说What the heck? 以表达“搞什么鬼?”的意思。而So I figured, what the heck 这句话犹如中文里的“我就想说,豁出去算了”,或是“我就想,管他的”。使用的时机是当自己决定孤注一掷,担起万一失败的风险,先做了再说。
A: Why didn't you pay the tickets?
你怎么都没缴罚单?
B: The police never caught me, so I figured, what the heck.
警察都没逮到过我,我就想,管他去死。
1) No way! “不可能!”,“门都没有!”用以表示惊讶或是绝无可能性。
2) secret agent 情报员,特务
国内英语资讯:Chinese UN envoy asks to advance reconciliation in Afghanistan
体坛英语资讯:Analysis: How to ease Bayerns crisis
国际英语资讯:U.S. envoy on DPRK to visit South Korea amid tension
体坛英语资讯:German legend Kahn suing goalkeeper gloves manufacturer
双语阅读:中国发布乡村旅游可持续发展指南
体坛英语资讯:Croatia one step away from second Davis Cup
体坛英语资讯:PSG beat Liverpool, keep knockout qualification alive in Champions League
国际英语资讯:News Analysis: Italy budget shedding new light on priorities of government supporters
体坛英语资讯: Selby, Liang crash out of UK Snooker Championship
双语阅读:《加勒比海盗》要重启!但德普确认不再出演
体坛英语资讯:Ghana crash out of 2018 Womens AFCON
双语阅读:中国姑娘路边为陌生大爷撑伞,被国外网友疯狂点赞!
双语阅读:奥巴马打扮成圣诞老人!为医院儿童分发礼物
体坛英语资讯:Bayern crush Benfica 5-1 in UEFA Champions League
体坛英语资讯: Real Madrids Bernabeu to stage Copa Libertadores decider
双语阅读:乌云过后,必是阳光
国内英语资讯: Chinas wheelchair-bound writer re-elected as chairperson of Rehabilitation International
体坛英语资讯:British runner wins intl marathon in Vietnam
体坛英语资讯:Dortmunds new hero ready for the Champions League
国际英语资讯:Russia, Iran, Turkey agree to make efforts at convening first Syrian constitutional body mee
圣诞节到啦!盘点10个国家的不同圣诞习俗
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Federer in year-end top three for seventh time
双语阅读:你和明星见面时,说过什么样的蠢话?
体坛英语资讯:Neymar, Mbappe to start for PSG in crucial Champions League clash
国内英语资讯:Over 100 new China-developed medicines certified
双语阅读:大多数人都是严以律人,宽以待己
国内英语资讯:Spotlight: World experts hail Chinas miracle-like achievements over 40 years
国内英语资讯: Reform and opening-up sees market entity surge in China
体坛英语资讯:CFA denies rumors of Chinese national team to participate in domestic league
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!