英文里“word of mouth意思是“口碑,但是大家听说过“word of mouse么,这两个短语有什么关系呢?
Word of mouse is an electronic version of the time-tested idea of word of mouth. Numerous advertisers have jumped on the word of mouse bandwagon, using a variety of innovative techniques to get their message out to consumers, and businesses all over the world rely on word of mouse to promote good reputations.
“网络口碑其实就是口碑的网络时代版本。如今很多广告商都跟随潮流,通过网络口碑来宣传产品。他们会通过各种各样的创新技术来传达信息给消费者,同时他们也依靠网络口碑来建立良好声誉。
Word of mouse can be built up on review sites, which allow users to post reviews and commentary on businesses, and it can also be generated on forums, chatrooms, and social networking sites.
公司可以通过评论网站来建立网络口碑,用户可以在该类网站上发表对公司的评论。网络口碑传播的形式还包括论坛、聊天室和社交网站等。
上一篇: 超级感人英文爱情电影台词
下一篇: 一些中文流行语的英文表达
Good media entertains, informs and educates
French town lures Chinese tourists to 'revolution road'
Youku Tudou outlines vision for merged company
Obama hit with friendly fire
Harbin shows tourists its sunny side
Kerry next in line for top State position
Washington to remain focused on Asia-Pacific
Trophy makes Serena hungry for more
Pakistani bomber strikes US vehicle
No stage fright?
Australian recall for top two exporters
11 tried over sale of gutter oil
Authorities probe cause of brush fire near LA
Death penalty confirmed for Mumbai terror gunman
Red Cross embraces challenges
Students made to work at Foxconn as interns
Booklet tells parents to 'prevent' homosexuality
Van Persie off to United
Producers see red over 'wine subsidies'
China helps bust US drug websites
Teens in Shenyang gobble up ice cream iPhones
Japan holds talks with DPRK
电影《悲惨世界》歌词翻译赏析之二[1]
Tablet makers diversify to tackle Apple
Prices make feathers fly for Angry Birds' merchandise
12 missing in accident
World's stargazers cluster in Beijing for conference
White House releases beer recipes
Bullfights return to Spanish public TV
Obama needs to tread carefully in Chicago strike