国土资源部30日发布公告,曝光了26宗尚未处置的住宅闲置土地。其中闲置时间最长的地块已闲置17年,闲置时间最短地块也已超过约定开工时间两年。根据国土资源部“房地产闲置两年以上的土地,必须坚决收回的规定,这26宗闲置土地恐难逃被收回的命运。
请看《中国日报》的报道:
China's land use watchdog released on Thursday a blacklist of 26 cases ofland left idleby property developers to curb hoarding and speculation.
中国土地使用监管机构周四发布了一个黑名单,其中包括26宗闲置土地的开发商,以限制囤地投机行为。
“闲置土地也就是idle land,指土地使用者依法取得土地使用权后,未经原批准用地的人民政府同意,超过规定的期限未动工开发建设的建设用地。国土资源部此举是为了打击land hoarding(囤地)行为。相对于未开发的闲置土地,已开发但长时间无人使用的则称为vacant property(闲置地产)。
Idle在这里的意思是“闲置不用的,例如idle money(闲散资金,游资);idle hours(闲暇)。也可以表示“无根据的,无理由的,例如:idle rumours(毫无根据的谣传)。
上一篇: [翻译]“另一半”英语怎么说?
下一篇: 这些英文千万不要不懂装懂
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 41
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 17
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 24
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 52
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 49
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 61
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 14
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 12
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 63
12月英语六级阅读长难句分析100例-sentence 48