这两天观看了南非世界杯比赛的人们大概已经开始适应场内如蜂鸣般的那种声音了吧。那些声音就这种叫做vuvuzela的喇叭发出来的。今天,我们就给大家介绍一下这个vuvuzela的背景。
A vuvuzela is a brightly-coloured plastic trumpet, usually about a metre long, which is commonly blown by fans at football matches in South Africa. Playing the vuvuzela requires a practiced combination of lip and lung action to produce an extremely loud, monotonous sound, a bit like a foghorn.
Vuvuzela(呜呜祖拉)是一种颜色鲜艳的塑料喇叭,大约有一米长,是南非球迷在足球比赛时经常会用到的一个装备。吹vuvuzela时需要嘴唇和肺部运动协调配合,这样才能吹出音量极高、音调单一的那种声音,跟雾笛的声音有些类似。
The vuvuzela is said to be based on the Kudu horn, a tribal instrument used to summon villagers to meetings. Originally made of tin, the vuvuzela rose to popularity in South Africa at football matches in the late 1990s. Its fate was sealed in 2001, when South-African-based company Masincedane Sport began to mass-produce a plastic version, thereby making it essential kit for football supporters across the country.
据说,vuvuzela的原形来自于库杜号角,是土著部落用来召集村民开会的器具。最早的vuvuzela是用锡做的,上世纪90年代后期在南非的足球赛中逐渐流行起来。2001年,南非一家体育用品公司Masincedane Sport开始大规模生产塑料的vuvuzela,由此,vuvuzela便成了南非球迷装备中的必备品。
The origin of the word vuvuzela is uncertain. Some argue that it originates from the Zulu for 'making a loud noise'. Others maintain it relates to township slang for the word 'shower', because it 'showers people with music'.
Vuvuzela这个词的来源说法不一。有人说是来源于祖鲁语中“制造噪音的说法。也有人说是跟当地俚语“喷洒的意思接近,因为vuvuzela是“将音乐洒向人群。
上一篇: 盘点与“虎”有关的谚语
下一篇: 相亲男女最常说的三句谎言
澳洲新政府周二宣誓就任
国际英语资讯:Thailand can learn from Chinas development model:Thai deputy PM
穆斯林组织向当地居民分发宰牲节用肉
Why students learn English? 我们为什么学英语
To Develop Green Cities 发展绿色城市
Setback 挫折
国际英语资讯:BIMSTEC to act as vibrant organization to deepen regional cooperation: experts
国际英语资讯:Israel PM seeks diplomatic support from Baltic leaders in ties with EU
国际英语资讯:Finland, France underline stronger European defense
体坛英语资讯:Oliveira sinks Santos as Atletico Mineiro rise to fifth
体坛英语资讯:Mark Williams wins 2018 Snooker World Open
美国将不派高官参加中国投资博览会
国内英语资讯:China hopes to enhance law enforcement cooperation with Bangladesh
美国佛州电子游戏锦标赛中发生枪击
美墨达成新贸易协定
Money 金钱观
彭斯副总统重申美国在太空占主导地位计划但没有提供新细节
国际英语资讯:2 dead, 3 missing after boat capsizes in southeastern Nepal river
国际英语资讯:Trump says major federal investigation underway into suspicious packages
国际英语资讯:Ecuador FM says difficult to restore diplomatic ties with Venezuela in short-term
How to Fight Against Obesity 如何对抗肥胖
澳大利亚或禁止曾泄露大量机密的前美国军人曼宁入境
体坛英语资讯:Basilashvili shocks del Potro in China Open final
体坛英语资讯:IOC to continue cost-cutting efforts for Olympic host cities: Bach
国际英语资讯:Ukrainian govt outlines key achievements in first nine months
国际英语资讯:Vietnam detects transnational marijuana smuggling ring
国际英语资讯:Germany to support Armenia to resolve Nagorno-Karabakh issue peacefully: Merkel
国际英语资讯:Abbas aide slams U.S. envoys remarks as intervention of internal Palestinian affairs
New Challenge in This Term 这个学期的新挑战
体坛英语资讯:Bayern crush Frankfurt 5-0 to lift Supercup