“裸字本来就是个常用词,其意思是“露出、“没有遮盖的意思,英文是naked。“赤裸裸往往用于比喻,如“赤裸裸的骗子,英语说a seindler thorough and thorough。汉语“赤膊(俗称“光膀子),英语是bare to the waist或stripped to the waist。
西方的嬉皮士喜欢“裸奔(dash naked,英语里还有一个专门的词streak)、“裸泳(有趣的是,英文一般说swim raw,raw本来的意思是“生的、“没有煮熟的)。一个比较新的词汇是“裸检,此词译自英语的full-body scanning,起因是2009年12月一名尼日利亚男子搭乘美国西北航空公司一架班机企图炸机未遂。为此美国民航采用全身扫描系统进行安检,扫描使用的无线电波能够穿透衣服,批评者将此类安检称为virtual strip search(虚拟裸体搜查)。
“裸字如今成了一个时髦词,取其“只有本身事物,没有装饰、没有附加物,也不讲条件的引申意义。下面介绍几个近来流行的“裸词。
上一篇: 怎样用颜色表达心情
下一篇: 美国人最爱说的几句口头禅
新概念英语第一册 Lesson 67:The weekend
新概念英语第一册 Lesson 47:A cup of coffee
新概念英语第一册 Lesson 41:Penny’s bag
新概念英语第一册 Lesson 61:A bad cold
新概念英语第一册 Lesson 65:Not a baby
新概念英语第一册 Lesson 105:Full of mistakes
新概念英语第一册 Lesson 99:Owl
新概念英语第一册 Lesson 97:A small blue case
新概念英语第一册 Lesson 109:A good idea
新概念英语第一册 Lesson 123: A trip to Australia
新概念英语第一册 Lesson 55:The Sawyer family
新概念英语第一册 Lesson 59:Is that all
新概念英语第一册 Lesson 127:A famous actress
新概念英语第一册 Lesson 107:It’s too small
新概念英语第一册 Lesson 75:Uncomfortable shoes
新概念英语第一册 Lesson 117: Tommy’s breakfast
新概念英语第一册 Lesson 79:Carol’s shopping list
新概念英语第一册 Lesson 85:Pairs in the spring
新概念英语第一册 Lesson 91:Poor Ian
新概念英语第一册 Lesson 121:The man in the hat
新概念英语第一册 Lesson 95:Tickets,please
新概念英语第一册 Lesson 69:The car race 汽车比赛
新概念英语第一册 Lesson 57:An unusual day
新概念英语第一册 Lesson 131:Don’t be so sure
新概念英语第一册 Lesson 83:Going on holiday
新概念英语第一册 Lesson 111:The most expensive model
新概念英语第一册 Lesson 119:A true story
新概念英语第一册 Lesson 53:An interesting climate
新概念英语第一册 Lesson 89:For sale
新概念英语第一册 Lesson 125:Tea for two