我们先来学习一个习惯用语:laugh out of the other side of your mouth。让我们看个例子来体会这个习惯用语是什么意思:
Bill thought he got a real bargain because the car was half the normal price. Now he'slaughing out of the other side of his mouth. The police came to tell him the car was stolen. So he loses both the car and the money.
比尔用正常价钱的一半就买进了这辆车,他高兴极了,以为自己占了大便宜。但是想不到警察来对他说这辆车是赃货,这一来比尔既没了车又丢了钱,真是哭笑不得。
可见laugh out of the other side of his mouth这个习惯用语是用来描绘这种乐极生悲的局面的。它的含义是意外打击使人哭笑不得、转喜为忧。另外一个习惯用语laugh on the other side of one's face也可表示同样的意思。
刚才的习惯用语使人连想起一句老话: 别高兴得太早。人们常规劝别人说: 得意莫忘形,失意别消沉。英语里有一句习惯用语有类似的含义,这个习惯用语是: have the last laugh。 Have the last laugh看来意思很明白,就是笑在最后,谁能在最后笑呢?当然是取得最终胜利的一方,所以have the last laugh说的是获得最后胜利。我们来看个例子。
The boys thought they had tricked the girls by locking them in the kitchen. But the girls had the last laugh when the boys got hungry and realized they couldn't get into the kitchen for food.
男孩儿们把那些女孩锁进了厨房就自以为计谋得逞了,但是实际上他们高兴得太早了:他们饿了想吃东西的时候才想起他们进不去厨房了。
Have the last laugh这个习惯用语来自谚语: He laughs last who laughs best. 笑到最后的人才笑得最好。 Have the last laugh这个习惯用语言简意赅,含意是取得最后胜利才是真正的胜利,所以大可不必为最初的胜利而得意。
上一篇: “忙得四脚朝天”用英语怎么说
下一篇: [口语]酒驾 & 醉驾
畅想十年后的中国
习近平访欧将签署多项协议
健身界推出像巨型手机一样的智能镜子
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
国内英语资讯:China urges relevant parties to immediately lift unilateral sanctions against Iran: diplomat
研究发现:“三手烟”也很危险!
国内英语资讯:Chinese mainland reports 2 new imported COVID-19 cases
体坛英语资讯:From the Alps to Jilin, international coach helps promote skiing in NE China
国际英语资讯:Ghani sworn in as Afghan president for second term
国内英语资讯:China eases unlawful restrictions on hog production
卢浮宫因为新冠肺炎关闭
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
巴黎vs伦敦:谁是最受欢迎的旅游城市
美国人为了自拍而整形?
国内英语资讯:Commentary: Blood and sweat in Chinas anti-virus war to be glorified in world cause
让世人艳羡的10个工作 其实没你想的那么美好(上)
体坛英语资讯:Russias Tretiakov wins mens skeleton World Cup in Konigssee
奥巴马再就克里米亚公投与普京电话会谈
“小金人”背后的秘密
体坛英语资讯:Dortmund whitewash Cologne 5-1 in Bundesliga
白宫前女义工:希拉里抹黑受害人
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
南极出现了血红色的雪
体坛英语资讯:Spotlight: NBA legend Kobe Bryant killed in California helicopter crash
国际英语资讯:Lebanon close to signing free trade deal with Mercosur countries: ambassador
国内英语资讯:Chinese, British FMs hold phone talks over COVID-19
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
居家办公如何合理用眼?
美文赏析:不能每一天都美好 但美好的东西就蕴藏在每一天