朋友们,你们知道残疾人是如何生活的吗他们生活困难吗?集团,我们就体验了残疾人是如何生活的。
Friends, do you know how disabled people live? Do they have difficulties? Group, we have experienced how disabled people live.
今天,老师和颜悦色地说:“今天我们玩一个游戏_独臂撑伞。话音刚落,教室里炸开了锅,大家七嘴八舌讨论起来。怎么能一只手撑开伞呢?有的人望着老师,心里在想到底能不能吧伞撑开呀?老师又绘声绘色地说起了比赛规则了,我不禁想到了可千万别叫上我。
Today, the teacher said kindly, "today we play a game of one arm umbrella. As soon as the voice fell, the classroom exploded and everyone began to talk about it. How can I open the umbrella with one hand? Some people look at the teacher and wonder if they can open the umbrella? The teacher talked about the rules of the competition vividly again, and I couldn't help thinking that I should never be called.
一位男同学信心十足的一蹦一跳地上了台,拿起伞把扣子解开了,再一甩,伞就开了,他手脚麻利,我们真为他高兴。可是,难题从天而降,他已用了九牛二虎之力了,可那伞就不听他使唤,就是撑不开。他灵机一动,把伞夹在腋窝下,再用力推,他的脸都红了,眼睁得大大的,可还是撑不开,有的同学跑上去看,有的劝他放弃。这时,只听到“纭钡囊簧∠窕ㄒ谎蚩耍a我们鼓起雷一般的掌声。
A male classmate jumped onto the stage confidently, picked up the umbrella and unfastened the button, swung it again, and the umbrella opened. His hands and feet were sharp, and we were really happy for him. However, the problem came down from the sky. He had used the power of nine oxen and two tigers, but the umbrella didn't listen to him. It just couldn't hold up. He had an idea. He put the umbrella under his armpit and pushed it hard. His face was red and his eyes were wide open, but he still couldn't open it. Some students ran up to see it and some advised him to give up. At this time, we only heard the words "let's give a thunderous applause.".
第二位同学上了台,他迅速地拿起伞一甩,开扣了,正当他得意的时,发现伞是反的,他又将伞翻了过来。
The second student got on the stage. He quickly picked up the umbrella and opened it. When he was satisfied, he found that the umbrella was reversed. He turned it over again.
从这个活动中,我们知道了独臂人生活是多么的辛苦。
From this activity, we know how hard it is to live with one arm.
体坛英语资讯:Li Na, rebel with a racket
体坛英语资讯:Bolivia presents soccer team for Americas Cup
体坛英语资讯:Loew quits veteran Ballack from national squad
体坛英语资讯:Brazil beats US in World League of volleyball
体坛英语资讯:NBA star forward Gasol vows to stay with Lakers
体坛英语资讯:U.S. beats Jamaica 2-0 in Gold Cup quarters
体坛英语资讯:Nadal, V. Williams through first round at Wimbledon Championships
体坛英语资讯:German Soccer Association defends Loew decision
体坛英语资讯:2.3 million London Olympic tickets available in second round sales
体坛英语资讯:Atletico-GO pummels Ceara 4-1
体坛英语资讯:Delegations arriving in Greece for Special Olympics Games
体坛英语资讯:McIlroy wins US Open
体坛英语资讯:UEFA starts recruitment in Euro 2017 Volunteers Programme
体坛英语资讯:Clijsters reaches second roung at Den Bosch
体坛英语资讯:Venus returns with victory at Eastbourne
体坛英语资讯:Bolt nails 200m win in years best time at Bislett
体坛英语资讯:Mexican president meets with national soccer teams
体坛英语资讯:Nadal ousts Stepanek into Queens Club quarters
体坛英语资讯:Olympic marathon champion laid to rest in Kenya
体坛英语资讯:Mexico opens U-17 tournament with a win
体坛英语资讯:La Liga top striker Negredo sticks to Sevilla instead of Real
体坛英语资讯:Tyson to be introduced into Hall of Fame
体坛英语资讯:Granada return to Primera Liga after 35 years
体坛英语资讯:Clijsters doubtful for Wimbledon after ankle injury in UNICEF Open
体坛英语资讯:Walters excels over windy Arabella
体坛英语资讯:150 injured from hockey fans riot in Vancouver
体坛英语资讯:Flame of Hope for Athens 2011 Special Olympics World Summer Games lit under Acropolis hill
体坛英语资讯:Bremen sign Schalke youngster Schmitz until 2017
体坛英语资讯:U.S. Figure Skating fines Flatt for silence on injury at World Championships
体坛英语资讯:Bafana to play friendly against Nigeria on August