昨天我刚过完生日,前天晚上我在奶奶家住的。生日也是在她家过的,我在奶奶家玩儿了一上午,等人都来了,我们当然就“欢聚一堂”啦!
I just had my birthday last night. I lived in grandma's house the night before yesterday. My birthday is also at her house. I spent the whole morning at Grandma's house, waiting for all the people to come. Of course, we will "get together" together!
我们一起看二人转,那个“傻男人也潇洒”太逗了。看完我们就开饭了,丰盛的佳肴,把我的馋虫都勾出来了!结果说做挂浆白果,却把面碱当成了淀粉了,这下挂浆白果成了苦白果啦!
Let's watch Errenzhuan together. It's so funny that "silly man is also smart". After watching, we will have dinner. The rich delicacies hook out my greedy insects! As a result, when it comes to hanging pulp ginkgo, it takes flour alkali as starch. This hanging pulp ginkgo becomes bitter ginkgo!
等到太阳下去,人都走了,我和妈妈去了广场。先玩开车,再看滑冰,当然不是在冰上滑,就是旱冰鞋。还进了大池子呢!那儿有个大墙,特别高,我碰了碰,就赶紧跑出来了,因为我感觉那是一块块砖搭起来的,搞不好还要砸到我呢!继续往前走,走到凉亭就不走了,回去。我们还要去买羽毛球呢!
When the sun went down, everyone left. My mother and I went to the square. First play driving, then watch skating, of course, not skating on the ice, or roller skates. There's a big wall there. It's very high. When I touch it, I run out quickly, because I feel that it's built up of bricks. I'll smash it even if I can't make it! Keep going. When you get to the pavilion, you won't go. Go back. We are going to buy badminton!
到了青年街,幸好那儿没关门。匆匆忙忙就买了十支办公笔。一条跳绳。一副羽毛球。一支钢笔(备用的)和一盒彩铅,回到家我们打羽毛球,今天主要是练发球。回去我还吃了德克士,这样,一个快乐的生日就过完啦!
When we got to Youth Street, luckily it wasn't closed. I bought ten office pens in a hurry. A skipping rope. A pair of badminton. A pen (spare) and a box of colored lead. When we get home, we play badminton. Today we mainly practice serving. Back I also ate Dexter, so that a happy birthday is over!