我制作了一个让我得意的玩偶.
I made a doll that made me proud
制作前要准备一个鸡蛋、纸筒、橡胶泥、毛线、彩笔、胶水、卡纸、碎泡沫、玩具枪。
Before making, you should prepare an egg, paper tube, rubber mud, wool, colored pen, glue, cardboard, broken foam, toy gun.
首先我在鸡蛋底部弄一个小洞。让里面的蛋白和蛋黄流出来以后,用清水洗干净晾干。
First I make a hole in the bottom of the egg. Let the protein and yolk flow out, then wash them with water and dry them.
接着把纸筒上抹上胶水,在把卡纸粘上去,在用水彩笔画上小人衣服的条纹,这小人的衣服就做好了。
Then put glue on the paper cylinder, stick on the cardboard, and draw the stripes of the villain's clothes with the watercolor pen, and the villain's clothes will be ready.
然后我用彩笔画上小人的眼睛,在用橡胶泥捏出玩偶的耳朵、鼻子和嘴巴。
Then I use a colored pen to draw the eyes of the doll, and use the rubber mud to pinch out the ears, nose and mouth of the doll.
最后在鸡蛋上小心翼翼地抹上胶水粘到纸筒上。可现在我的小人还缺着什么东西?我灵机一动,我用橡胶泥捏成手形粘到纸筒上,我在把玩具枪粘到小人的手上,又用碎泡沫做小人的纽扣,我做的玩偶大功告成。
Finally, carefully spread the glue on the egg and stick it to the paper cylinder. But what's missing from my villain now? I was brainstruck. I used rubber mud to form a hand shape and stick it to a paper tube. I was gluing the toy gun to the little man's hand and using the foam to make a button for the little man. My doll be accomplished.
我想爸爸妈妈见了会夸奖我,想到着这儿我“扑哧”一声笑了出来。
I think my parents will praise me when they see me, and I smile when I think of this place.
从意美德法等26国归国的中国籍旅客需提前填报防疫健康信息
习近平在希腊媒体发表署名文章(双语全文)
习近平在二十国集团领导人特别峰会上的重要讲话(双语全文)
国内英语资讯:Wuhan lifts outbound travel restrictions, ending months-long lockdown
国内英语资讯:Chinese mainland reports no increase in domestic COVID-19 cases
新型冠状病毒感染的肺炎防治知识手册(双语)
习近平在第二届中国国际进口博览会开幕式上的主旨演讲(双语全文)
国内英语资讯:Xinhua Headlines: China timely shares COVID-19 information, advances intl cooperation
“随波逐流”用英语怎么说?
坐在家里就能帮忙研究新冠疫苗?现在真的有这种项目
体坛英语资讯:Preview: Vital week ahead to condition Real Madrid and Barca on Saturday
体坛英语资讯:Chinese table tennis team still undecided on where to set up pre-Olympic camp
疫情之下美国汽车影院迎来“第二春” 收入不减反增
国内英语资讯:Vice premier stresses facilitating employment of college graduates in Hubei
国内英语资讯:China demands unremitting containment efforts as Wuhan lockdown lifted
体坛英语资讯:Three players to join Chinese womens football team via Thailand for Olympic qualifier
国际英语资讯:COVID-19 deaths in Europe continue to rise as Frances top 10,000
国内英语资讯:Chinese NGO sets up hand wash stations to help Nepalis fight COVID-19
国内英语资讯:China to set up new integrated pilot zones for cross-border e-commerce to stabilize foreign
美文赏析:我是如此热爱生活
国内英语资讯:Xi and his unremitting call for global health cooperation
体坛英语资讯:Leipzig whitewash Schalke 5-0 to stay second in Bundesliga
习近平2020年新年贺词:只争朝夕,不负韶华(双语全文)
中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定(双语要点)
国内英语资讯:China to further smooth tax exemptions for some imports from U.S.
体坛英语资讯:Unseeded Mager eliminates Thiem at Rio Open
国际英语资讯:British PM in intensive care after coronavirus symptoms worsen
国际英语资讯:Spotlight: Egypts anti-coronavirus efforts face more difficulties as confirmed cases top 1
国际英语资讯:Feature: Chinese martial arts help Cubans deal with COVID-19 lockdown
体坛英语资讯:Leaders Bayern see off resilient Paderborn 3-2 in Bundesliga