一天,我到大姨家去玩。走进哥哥的房间,看到书柜顶上有一盆文竹,长得清翠欲滴。我欣喜地走过去仔细观看。
One day, I went to my aunt's house to play. Walking into my brother's room, I saw a basin of bamboo on the top of the bookcase. It was very green. I walked over with joy and watched carefully.
文竹的枝叶细细的,已经长了不少了。叶子密密层层,挨挨挤挤的。有几枝枝条长得可长了,从书柜顶上一直垂到地上。文竹的叶子长得有点像柏树的叶子,一根根细细的,摸起来绒绒的。
The branches and leaves of Wenzhu are thin, and they have grown a lot. The leaves are thick and crowded. There are several branches that grow long, from the top of the bookcase to the ground. The leaves of the bamboo are a little like the leaves of the cypress. Each one is thin and feels fluffy.
如果把眼前的一盆文竹看作一件工艺品,那作者真是一位了不起的能工巧匠。
If we regard the present bamboo as a handicraft, the author is a great craftsman.
看着看着,我觉得自己仿佛就是其中的一根软软的枝条,穿着碧绿的衣裳,从书柜顶上悠闲地垂下来。一阵微风吹过,我就轻轻摇摆,好像在跳舞。不光是我一枝,所有的枝条都 在舞蹈。风过了,我停止了舞蹈,静静地陪着哥哥认真地读书学习。
过了一会儿,我回过神来,才记起我不是文竹的枝叶,我是在看文竹呢!我想,我要是能变成一棵美丽优雅的文竹该多好啊!
After a while, I came back to remember that I am not the branches and leaves of Wenzhu. I am looking at Wenzhu! I think, if only I could become a beautiful and elegant bamboo!
揭秘各国兵哥哥的野战口粮!看到韩国的,忍不住笑出了声
体坛英语资讯:Peru coach Gareca says team wont man-mark Messi
国际英语资讯:Bumpy road ahead for NAFTA talks, warn Mexican lawmakers
体坛英语资讯:Guangxi to host China-ASEAN badminton tourney
老外评出“史上最难懂的25本名著”,读过3本算你赢!
不要在假期想工作,那只会适得其反
国内英语资讯:China diverts 10 billion cubic meters of water from south to north
国际英语资讯:EU, NATO chiefs inaugurate new center to counter hybrid threats
美参议院批准洪博培出任驻俄罗斯大使
国际英语资讯:Moscow protests U.S. occupation of Russian San Francisco consulate
国内英语资讯:China archeological team joins Kenya excavation
体坛英语资讯:PSV, Ajax, Feyenoord book comfortable wins
国内英语资讯:Chinas National Day holiday starts with rising tourism revenue
国际英语资讯:Ukrainian president, Australian parliament leader discuss cooperation on MH17 investigation
国际英语资讯:Spotlight: Worst mass shooting reignites gun control debate among Americans
拉斯维加斯民众排长队为枪击受害者献血
万万没想到!七个让你惊呼“厉害了”的冷知识
国内英语资讯:China, EEU complete negotiations on economic, trade cooperation agreement
国内英语资讯:Chinese escort fleet arrives in London for friendly visit
体坛英语资讯:Chinas Zhang Shuai advance to face Radwanska in China Open
一个纽约妹子的英国留学感悟
川普总统周二前往波多黎各视察灾情
体坛英语资讯:Nadal tested by Pouille in Beijing, Sharapova sets rematch with Halep
国内英语资讯:Xi sends condolences to Trump over Las Vegas shooting
朝核挑衅白热化 美国务卿访华
国内英语资讯:China leads global quantum communication development
体坛英语资讯:Defender Gutierrez called up for Bolivia World Cup qualifiers
国际英语资讯:Iran says regional conflicts need political solutions
体坛英语资讯:Gago earns Argentina recall for World Cup qualifiers
国内英语资讯:Chinese president congratulates Canadas new governor general Julie Payette