我叫耿耀宇,是一个活泼开朗的小女孩。没练跆拳道之前,我一直在较胖的体形上“流浪”,妈妈总是担心我会不会再胖下去,而爸爸担心的倒不是这个,而是怕我身体不够健康,成“东亚病夫”,受别人欺负,所以让我去练跆拳道。我第一次走进霸王跆拳道的大门,就被现场的局面给牢牢的拴住了,那高大宽敞的教室,鲜艳的绿红色垫子,给跆拳道笼上了五光十色的大彩衣。可是最引人注目的还是那些穿着雪白道服的跆拳道学员们。在那儿,我下定决心,一定要参加跆拳道。
My name is Geng yaoyu, a lively and cheerful little girl. Before practicing taekwondo, I had been "wandering" on the fatter body. My mother always worried about whether I would get fatter or not. My father was not worried about this, but that I was not healthy enough to be "sick man of East Asia" and bullied by others, so he asked me to practice Taekwondo. The first time I walked into the gate of Taekwondo, I was firmly tied by the situation on the spot. The big and spacious classroom, bright green and red mats, covered the Taekwondo cage with colorful clothes. But the most eye-catching are those Taekwondo students in white uniforms. There, I made up my mind to take part in Taekwondo.
一开始练跆拳道的时候比较苦,特别是练劈叉的时候,我的叉离地足足有十厘米那么高,教练给我压叉,痛得我直想哭,之后一段时间,我都盼着早上不要来到。爸爸、妈妈看出了我的心思,就开始给我鼓劲,而且开导我,跆拳道场的杨教练帮我克服了这个困难,到后来我就适应了这些。我很有信心把跆拳道练好,虽然在练的时候很苦,但是我很快乐,我交了很多朋友,如朱珠、刘觐瑶、于金山、于乐等许多好朋友。休息的时候,我都找她(他)们玩呢!
At the beginning of taekwondo practice, it was hard, especially when practicing split, my fork was ten centimeters high from the ground. The coach pressed the fork for me, which made me want to cry. After a while, I was looking forward to not coming in the morning. My father and mother saw my mind and began to cheer me up and enlighten me. Coach Yang of Taekwondo field helped me overcome this difficulty. Then I got used to it. I am very confident to practice Taekwondo well. Although it is very hard to practice, I am very happy. I have made many friends, such as Zhu Zhu, Liu Jinyao, Yu Jinshan, Yu Le and many other good friends. When I have a rest, I look for her (him) to play!
每当我穿着雪白的道服在街上行走,总是会招来好奇、羡慕的眼光,我特别开心,我已经考到七级,腰间佩带着黄绿带。回想起这一年的训练,我不知流了多少泪,洒了多少汗。我相信我会把跆拳道练得更好!
Whenever I walk on the street in a white road suit, I always attract curious and envious eyes. I am very happy. I have passed the grade 7 examination and wear a yellow and green belt around my waist. I don't know how many tears and sweat I shed when I think about the training this year. I believe I will practice Taekwondo better!
这就是我喜欢的跆拳道,请你们快快参加吧!
This is my favorite Taekwondo, please join it quickly!
体坛英语资讯:Brazil beat Portugal to reach beach soccer World Cup final
体坛英语资讯:Tsonga rallies past Fish to make US Open quarters
体坛英语资讯:China on verge of another clean sweep at China Masters
体坛英语资讯:Djokovic wins marathon tiebreak to reach US Open quarters
体坛英语资讯:Del Bosque: No defensive worries for Spain
体坛英语资讯:American duo Huber/Raymond win US Open womens doubles
体坛英语资讯:Djokovic into semis, Nadal, Murray, Roddick reach US Open quarters
体坛英语资讯:Djokovic beats Nadal to win third seasonal Grand Slam at US Open
体坛英语资讯:Real Sociedad fight back to deny Barcelona
体坛英语资讯:Ronaldo happy to end career at Real Madrid
体坛英语资讯:US Open wraps up late for fourth straight year
体坛英语资讯:Bolt marks season best at Brussels Diamond League
体坛英语资讯:Azerbaijan, Iran and Bulgaria win golds on 1st day of wrestling worlds
体坛英语资讯:Chinese Taipei secures second round berth at Asian Championship
体坛英语资讯:Ibra ruled out of Barcelona clash
体坛英语资讯:U.S. beats Russia in Rugby World Cup pool match
体坛英语资讯:U.S. captain cited for dangerous play during Rugby World Cup
体坛英语资讯:Moggi tips Milan to retain Serie A title
体坛英语资讯:FIBA Asia to take action against Qatar
体坛英语资讯:Mourinho wants concentration against Levante
体坛英语资讯:LA to host 2017 Special Olympics World Summer Games
体坛英语资讯:Fred complains of pain, doubtful for national soccer team
体坛英语资讯:Spain qualify for Euro 2017 with easy win
体坛英语资讯:China loses to Jordan in World Cup qualifier
体坛英语资讯:Italy qualify for Euro 2017 with win over Slovenia
体坛英语资讯:East Kalimantan province to host Indonesia Open
体坛英语资讯:Benfica and Manchester United have a no-winner match
体坛英语资讯:S. African womens soccer team qualifies for London Olympics
体坛英语资讯:Coritiba creams Botafogo 5-0, Flamengo keeps winless
体坛英语资讯:Internacional slams America-MG 4-2