今天,我把作业做完了,正走在回家的路上,忽然看见有许多人挤在一起,他们在干什么呢?我感到很好奇。于是,我就凑过去,我看见有一个卖金鱼的人正准备把一条小金鱼给扔掉,原来这条小金鱼快要死掉了,但它依然还在呼吸,这也是一条生命,我觉得小金鱼很可怜,我连忙说:“叔叔,别扔,你把这条金鱼送给我,好吗?”叔叔很爽快地答应了。于是叔叔把金鱼装到了一个装满水的方便袋里,送给了我,我谢过叔叔端着金鱼高高兴兴的回了家。
Today, I finished my homework and was on my way home when I saw many people huddled together. What were they doing? I'm curious. So, I went over, I saw a goldfish seller was going to throw away a little goldfish. The little goldfish was dying, but it was still breathing. It was also a life. I thought the little goldfish was very pitiful. I quickly said, "uncle, don't throw it. You give this goldfish to me, OK?" Uncle readily agreed. So my uncle put the goldfish in a convenient bag filled with water and gave it to me. I thanked my uncle for bringing the goldfish back home happily.
回到家里,妈妈连忙把家里原有的一个很大的金鱼缸找了出来,洗净后装满了水,把这条奄奄一息的鱼放进去了。妈妈说,要给它足够的空间让它呼吸。忙完这阵儿,妈妈才问我鱼的由来,我把事情的来龙去脉都讲给妈妈听了,妈妈用赞许的目光看着我,夸我是个善良、有爱心的孩子,妈妈决定和我一起努力,救活小金鱼。
Back home, my mother quickly found out a large goldfish tank, washed it and filled it with water, and put the dying fish in it. Mother said, give it enough space to breathe. After this battle, my mother asked me the origin of the fish. I told my mother the whole story. My mother looked at me with approval and praised me as a kind and loving child. My mother decided to work with me to save the little goldfish.
妈妈给小金鱼喂吃的,和我一起看着小金鱼,妈妈说小金鱼能否活下来,现在只有看金鱼自己的了,我们唯有的只是祈福。我这才仔细观察小金鱼,它长着一双又大又圆的眼睛、嘴巴小小的,扁扁的成椭园状,腹部和背上还有些鳞片,红色和黑色组成了身体的颜色,非常的漂亮。
My mother fed the little goldfish, and looked at the little goldfish with me. My mother said whether the little goldfish could survive or not, now we only have to look at the goldfish itself, and all we have to do is pray. I just watched the little goldfish carefully. It has a pair of big and round eyes, a small mouth, a flat oval shape, and some scales on the abdomen and back. Red and black make up the color of the body, which is very beautiful.
可它老是偏着身子游来游去的,我想它一定是哪里受伤了,游不动了。这条金鱼吸引了院子里许多小朋友,他们都跑来观看小金鱼,也为小金鱼的生命担忧。虽然我们对小金鱼是百般呵护,但是小金鱼还是没有逃脱命运的折磨,经过数小时的抗争,它游的越来越慢了,呼吸也越来越弱了,最后还是死掉了。我们大家都很伤心,决定用鞭炮的形式把小金鱼送往去天国的路。
But he always swam around leaning on his side. I think he must have been injured somewhere and could not swim. The goldfish attracted many children in the yard. They all came to watch the little goldfish and worried about the life of the little goldfish. Although we take good care of the little goldfish, the little goldfish still hasn't escaped from the torture of fate. After several hours of struggle, it swims more and more slowly, its breath is weaker and weaker, and finally it dies. We were all very sad and decided to send the little goldfish to heaven in the form of firecrackers.
到了晚上,小朋友们都来了,我看着人到齐了,就宣布仪式开始了。我们在小金鱼周围点上了蜡烛,把准备好的电光鞭拿出来,每人发了几根,同时点燃。我把准备好的录音机打开,音乐随着金光闪闪的焰火响起,我和李安琪也随着优美的旋律跳起了“拉丁舞”。我们都希望能把快乐传给小金鱼,让它高高兴兴地踏上去天国的路。就这样,我们一直玩到半夜才回家。
In the evening, all the children came. I watched people arrive and announced the ceremony. We lit candles around the little goldfish, took out the prepared electric light whip, and each of them gave out several, and lit them at the same time. I turned on the recorder I had prepared, and the music started with the glittering fireworks. Li and I also danced "Latin dance" with the beautiful melody. We all hope to pass on the happiness to the little goldfish, so that it can happily embark on the road to heaven. In this way, we didn't go home until midnight.
我们在心里默默的祈祷小金鱼能在天国过上美好的日子!
We silently pray that the little goldfish can live a good life in heaven!