今天我做完作业,坐在转椅子上滑过来滑过去,觉得没多大意思,就走出去散散心。
Today, when I finished my homework, I sat on the rotating chair and slid over. I didn't think it was very interesting, so I went out to relax.
不知不觉走到同学家,往他家里头一瞧,在屋里有一双单排的大溜冰鞋,我很感兴趣,于是找同学借了这双溜冰鞋。我急急忙忙把自己的运动鞋脱掉,换上了这双沉甸甸的溜冰鞋,小心亦亦地滑了出去。呵,还挺好玩的嘛!我第一次溜就不会摔跤,很不错嘛!正当我很得意忘形时,抬起头来快撞到墙了!在这“危急时刻”我来了个急刹车,可因为先前速度太快,控制不了自己,摔了一身白粉(因为那时在装修),正在一旁观看的同学笑得嘴张大到最大。
Unconsciously, I went to my classmate's house and looked at his house. There was a pair of large single row skates in the house. I was very interested in them, so I asked my classmate to borrow them. I took off my sneakers in a hurry, replaced them with heavy skates, and skated out carefully. Oh, it's fun! I can't fall when I slip for the first time. It's very good! When I'm very pleased, I look up and almost hit the wall! In this "critical moment", I came to the emergency brake, but because the speed was too fast before, I couldn't control myself. I fell all over the white powder (because I was decorating at that time), and the students who were watching laughed to the maximum.
我安慰自己:没关系,没关系,重头再来!我努力从地上爬起来,没溜上几步又摔倒了,不行,这样没完没了下去,摔出他脑震荡来可不好收场了。我又一次站起来,小心地滑,慢慢地我终于熟悉了溜冰鞋的“脾气”,我又开始不把它放在眼里,它又跟我作怪,结果又摔了一跤,一天摔了那么多次,太丢脸面了吧!“骄傲使人落后”,这句话一点都没错,我又认真起来了,终于学会了溜冰。这时,我看了看表,6点了,我该回家了,只好下次再来复习“溜冰课”了。
I comfort myself: never mind, never mind, start again! I tried to get up from the ground, didn't slip up a few steps and fell down again, no way, it's endless, it's not good to end up with his concussion. I stood up again and skated carefully. Slowly, I finally got familiar with the "temper" of skates. I began not to pay attention to it again. It started to make trouble with me again. As a result, I fell again. I fell so many times a day. I lost my face! "Pride makes people lag behind." that's right. I got serious again and finally learned how to skate. At this time, I looked at my watch. It's 6 o'clock. I should go home. I have to review "skating class" next time.
国内英语资讯:Commentary: Xinjiangs development has been closely related to that of its motherland
国际英语资讯:Myanmar seizes illegal timbers in Yangon outskirts
国内英语资讯:Supreme court mulling list to define judicial powers, responsibilities
国际英语资讯:British arts minister bars rare painting of world-famous dancer from export
研究:参加社交活动能减肥
实验室有望在数年内培植出人体器官
新生报到:大学生必知的六条金钱法则
生日决定命运 星座影响职场生涯
国际英语资讯:Panama says withdrawing flag from missing oil tanker in Hormuz Strait
太空垃圾数量已达“临界点”
国际英语资讯:UN calls on Non-Aligned Movement to continue defending respect for sovereignty
体坛英语资讯:Arsenal sign Brazilian teenage forward Martinelli
UFO再现? 神秘光线笼罩西伯利亚
国内英语资讯:Chinese enterprises seek new purchase of U.S. agricultural produce, tariff relief
平板电脑已经out了 折叠笔记本时代到来
体坛英语资讯:Chinese divers jump to finals at Universiade
国内英语资讯:Spokesperson denounces radical demonstrators blockading liaison office of Chinas central g
外貌歧视引争议:貌丑者应受保护
最奇葩的旷课理由
体坛英语资讯:Netherlands make their first FIFA Womens World Cup final (updated)
喝酒其实只是人醉心不醉
The Rainbow Over Rain 雨后彩虹
调查:中国员工装病请假率最高
国际英语资讯:Abes ruling coalition wins upper house election, but suffers constitutional reform setback
欧盟斥巨资鼓励人们食用昆虫
国内英语资讯:China unveils new financial opening-up measures
女性多次堕胎易致心理疾病
哥特式悬念小说:品读《第十三个故事》
会毁掉你的谈话的坏习惯
体坛英语资讯:VAR saves USA, England fall down before World Cup final