今天,阳光明媚,我和爸爸妈妈以及爸爸单位的同事一起去草莓之乡—尚田摘草莓。
Today, it's sunny. I went to Shangtian to pick strawberries with my parents and colleagues from my father's office.
汽车飞快地奔驰在公路上,公路两旁的花草树木仿佛都在向我招手。一眨眼,就到达了目的地,放眼望去,一只只白色的大棚呈现在我的眼前,我们都拎来了一个篮子,纷纷去摘草莓了。刚来到大棚边,一股甜甜的、诱人的香味扑鼻而来,我们迫不及待地钻进大棚,扑进草莓的怀抱。
The car sped along the road, the flowers and trees on both sides of the road seemed to wave to me. In a blink of an eye, I arrived at the destination. Looking forward, a white shed appeared in front of me. We all brought a basket and went to pick strawberries. Just came to the edge of the shed, a sweet, attractive fragrance came, we can't wait to get into the shed, into the arms of strawberries.
那些可爱的草莓,像一个个穿看红衣服,戴着绿帽子的“小娃娃”。那些已经熟透的草莓好像在跟我“捉迷藏”似的,总是躲在大片大片的绿叶底下,不肯“出门”,可我还是找到了它们,把它们拉出了“门”。不一会儿,我的手觉得沉甸甸的,篮子里躺着许多“小娃娃”。
Those lovely strawberries are like "little dolls" wearing red clothes and green hats. Those ripe strawberries seem to be playing hide and seek with me. They always hide under large green leaves and refuse to go out. But I found them and pulled them out of the door. Soon, my hands felt heavy, and there were many "little dolls" lying in the basket.
到了中午,我们满载而归,一路上,我们说说笑笑,分享着收获的喜悦。
At noon, we return with full load. Along the way, we talk and laugh and share the joy of harvest.