Biden picks running mate
拜登携搭档哈里斯亮相
Democrat Joe Biden has named Kamala Harris as his vice-presidential running mate, making the senator from California the first woman of color on a main US party's presidential ticket.
民主党人乔·拜登宣布卡玛拉·哈里斯为他的总统竞选搭档,这位加利福尼亚州参议员成为首位出现在美国主要政党推荐的总统候选人名单上的非裔美国女性。
Biden and Harris made their first joint appearance as a presidential ticket on Wednesday in his hometown of Wilmington, Del.
8月12日,两人首次以竞选伙伴的身份在拜登的家乡特拉华州威尔明顿一起亮相。
"I picked the right person to join me as the next vice president of the United States of America, and that's Sen. Kamala Harris," Biden said, praising her as being "smart," "tough," "experienced," and "a proven fighter for the backbone of this country - the middle class."
拜登称:“我选择了一个合适的人加入我的阵营并将担任下一任美利坚合众国副总统,那就是卡玛拉·哈里斯参议员。”拜登称赞哈里斯“聪明”、“坚强”、“富有经验”,是“国家的脊梁——中产阶级人群中的斗士”。
Harris, the daughter of a Jamaican immigrant father and an Indian immigrant mother, said she was "incredibly honored by this responsibility" of the vice presidency, and that she was "ready to work."
哈里斯的父亲是牙买加移民,母亲是印度移民。对于总统竞选搭档这一职责,哈里斯表示“无比荣幸”,称自己已做好准备开始工作了。
上一篇: 科技界联名起诉特朗普
下一篇: 新华字典时隔九年更新
中国的方便面销量下降?原因你绝对猜不到!
巧克力40年后将消失!原因竟是气候变暖?
国际英语资讯:Egypts Sisi attends Coptic Christmas celebration amid tight security
金球奖颁奖,性骚扰主题挥之不去
国内英语资讯:China to launch first unified personal credit platform for online lending
体坛英语资讯:Santos name son of Brazil legend Jairzinho as coach
Identity politics
国际英语资讯:Egypts former PM gives up presidential candidacy
体坛英语资讯:Chinas Chongqing Lifan sign Brazilian winger Fernandinho
A Father’s Letter 一位父亲的信
国际英语资讯:UN agency in Palestine says to continue work under UN mandate
国际英语资讯:Jordan urges unified Arab efforts to deal with Trumps Jerusalem move
Zara用户信任度降低,只因拖欠工资?
国际英语资讯:Russia rejects U.S. proposal for UN emergency meeting on Iran
The Growing Trees 生长的树木
国内英语资讯:Xi stresses building elite combat force
国际英语资讯:Spotlight: Assads Idlib offensive litmus test on Turkeys alliance with Iran, Russia
“炸弹旋风”将影响美东4千万人
2018年最让人期待的10部电影
Haemophilia breakthrough 血友病治疗方法的重大突破
国际英语资讯:11 killed, 20 injured in Kabul suicide bombing
国内英语资讯:Brunei extends national sales promotion to Chinese New Year
国际英语资讯:European lawmakers urge Britain to stay in single market
国际英语资讯:Hand grenade kills man in Stockholm suburb: police
美海军确认去年菲律宾海坠落的运输机位置
国内英语资讯:Premier Lis visit to Cambodia to boost Lancang-Mekong cooperation
国际英语资讯:Migration is a positive global phenomenon -- UN chief
体坛英语资讯:Palmeiras not interested in ceding Mina to Barcelona in January
国际英语资讯:Ecuador grants citizenship to WikiLeaks founder Assange
国际英语资讯:Nearly 300 immigrants rescued off Libyan coast