你有没有想过自己的手机有一天会变成地震仪?安卓手机用户不必安装任何APP,就能在地震来临时收到警报。目前这一地震警报系统只覆盖了美国加州,但谷歌表示这一系统有望给全球发出地震警报。
Android phones will be used to sense earthquakes around the world and may one day be able to provide global warnings, with the first mass alert system unveiled Tuesday in California, Google announced.
谷歌宣布,安卓手机将能用来感知世界各地的地震,也许有一天还能给全球发出地震警报,首个大众警报系统于8月11日在美国加州上线。
Google, which helped develop Android, worked with California and the US Geological Survey to build the quake alerts into all phones that run the commonplace mobile operating system. Android users who have enabled location services and are near a quake of magnitude 4.5 or greater will receive a full-screen earthquake warning telling them to drop to the floor and seek cover.
安卓手机的研发公司谷歌与加州和美国地质调查所合作,在所有运行安卓操作系统的手机中植入了地震警报系统。开通了定位功能的安卓用户在4.5级以上地震来临时将收到全屏显示的地震警报,告知他们伏在地上,寻找掩护。
The screen also will provide estimates of the quake’s magnitude and distance from the user. Depending on their distance from a quake, people could get several seconds or perhaps a minute of warning.
手机屏幕还会显示预估的震级以及地震发生地与用户的距离。根据与震中的距离远近,人们可以收到数秒或一分钟的警报。
Users won’t need to download California’s MyShake app in order to receive the alerts. That application, developed by the University of California, Berkeley and launched last year, has been downloaded by only about 1 million of California’s 40 million residents. By contrast, many millions of people own Android phones.
用户无需下载加州的MyShake应用就能收到警报。加州大学伯克利分校研发并于去年推出的这款应用只有大约100万加州居民下载过,而加州人口共有4000万。相比之下,拥有安卓手机的人达数百万。
"This announcement means that California’s world-class earthquake early warning system will be a standard function on every Android phone — giving millions precious seconds to drop, cover and hold on when the big one hits,” Gov. Gavin Newsom said in a statement.
加州州长加文·纽森在一份声明中称:“这一公告意味着加州的世界级地震预警系统将是每个安卓手机的一个标准功能——给数百万人争取宝贵的时间在地震来袭时伏地、找遮挡,并坚持到底。”
IPhone users won’t receive the alerts through Apple’s operating system, but they can download the MyShake app.
苹果手机用户不会通过苹果操作系统收到警报,但他们可以下载MyShake应用程序。
Also Tuesday, Google announced that Android phones will begin detecting earthquakes from around the world through their motion-sensing accelerometers.
谷歌当日还宣布,安卓手机将开始通过动作感应加速器来感应世界各地的地震。
"Your Android phone can be a mini-seismometer, joining millions of other Android phones out there to form the world’s largest earthquake detection network,” according to a Google blog post.
谷歌的一条博文中写道:“你的安卓手机可以作为一个小型地震仪,和其他数百万安卓手机连在一起形成全世界最大的地震监测网络。”
More than 2 billion devices run the Android operating system.
超20亿手机用户使用安卓操作系统。
Hundreds of millions of people live in earthquake-prone areas. But many countries lack the resources to build detection and alert systems, Google said.
谷歌称,数以亿计的人生活在地震多发地区,但许多国家没有足够的资源来建立监测和警报系统。
The information will be used at first to provide fast and accurate information on Google Search. But Google said it could begin sending out earthquake alerts next year.
这些信息将首先被用来在谷歌搜索中提供快速准确的信息,但谷歌表示明年可能开始发送地震警报。
心理学如何解读人的吸引力?
中国麻辣烫在韩国大受欢迎,网友:谁能拒绝麻辣烫?
这些迹象或表明另一半出轨
沙特开卖永久居住权 每人147万元人民币
The Importance of Credit 信用的重要性
体坛英语资讯:Hosts France beat Norway 2-1 in FIFA Womens World Cup
My Dream 我的梦想
国际英语资讯:Pompeo, Japanese FM hold phone talks over DPRK
How to Make Judgment 如何做判断
国际英语资讯:Trump arrives in Hanoi for 2nd DPRK-U.S. summit
国内英语资讯:China calls for more practical cooperation with the Netherlands
会讲笑话就能上火星?你准备好去应聘了吗?
国际英语资讯:Spotlight: Turkish govt urged to focus on economy after Istanbul polls
国内英语资讯:Xi, Abe reach 10-point consensus to promote bilateral relations
体坛英语资讯:Boxing test events for Military World Games underway
为什么萌萌的“小狗眼神”让人难以抗拒?
国际英语资讯:Spotlight: Money for land? U.S. Mideast peace plan rejected by Palestinians
赫本最爱的护肤品牌是它?你喜欢吗?
懂礼貌的你一定得拥抱你不愿拥抱的人吗?
为什么喝咖啡能减肥?
国内英语资讯:China, Russia to lift military relations to new high: defense ministry
Should Parents Sign Childrens Homework 家长该给孩子的作业签名吗
想不到!贫民窟成印度最热门旅游景点
体坛英语资讯:Top China LPGA Tour player Zhang aims for Wuhan win
体坛英语资讯:World champion to vie in World Motocross Grand Prix 2019 in Indonesia
长得不好看?可能是因为你的名字没取好
国内英语资讯:Chinas top legislator listens to advice from deputies
订婚半年不到,ladygaga又取消婚约!咋回事?
周末晚睡真的很糟糕吗?
体坛英语资讯:Chinas victory at Womens World Cup derives from defense, says football legend Sun