在我记忆的沙滩上,许多往事就像一颗颗五彩的贝壳,给我留下美好的回忆;惟有一件小事却像一块锋利的玻璃渣,深深地扎进我的脚底,刺得我鲜血淋漓。
On the beach of my memory, many past events are like colorful shells, leaving me good memories; only a small thing is like a piece of sharp glass slag, deep into the bottom of my feet, stabbing my blood.
记得七月二日,开学生大会的时候,老师公布期末考试成绩,我忐忑不安。我的语文只考了88分,数学更差,才考83分;听到这分数,我好像掉在了冰窖里,伤心极了。
I remember on July 2, when the student conference was held, when the teacher announced the final exam results, I was uneasy. My Chinese only got 88 points, and my math was even worse, so I got 83 points. Hearing this score, I seemed to fall into the ice cellar and was very sad.
我走回家,平时只要走十分钟,今天却走了三十分钟。我心里就像压上了一块大石头似的,难受极了。路上梧桐树好像在嘲笑我,摇了摇身子,连叶子都追赶我,欺负我;天上下着倾盆大雨,我沮丧地走回家,多像只泄了气的皮球呀!
I walk home, usually only 10 minutes, but today I walk 30 minutes. I feel as if I have pressed a big stone in my heart, which is very painful. On the way, the phoenix tree seemed to be laughing at me, shaking its body, even the leaves were chasing me, bullying me; and when I was in a torrential downpour, I walked home in frustration, much like a rubber ball that was just deflating.
到了家门口,都不敢敲门。最后我轻轻地敲了敲门、低着头。爸爸开了门,黑着脸说:“站着干吗?还不快进来,丢人现眼!”我想:又要来顿“竹笋炒肉”了。
I dare not knock at home. At last I knocked lightly on the door and bowed my head. Dad opened the door and said with a black face, "Why are you standing? Come in soon, shame! " I think: another "stir fried pork with bamboo shoots".
爸爸一言不发,沉默了很久,最后问我错了哪些,问我知道错的原因了吗?我说:知道了,粗心是我最大问题。爸爸说知道了要改,失败是成功之母,阳光总在风雨后;只要你找出失败原因,认真改正,下学期一定会大进步!我的心情也好了许多,我一定会进步!
My father was silent for a long time. Finally, he asked me what I was wrong and why I was wrong? I said: I see. Carelessness is my biggest problem. Dad said he knew to change, failure is the mother of success, sunshine is always after the wind and rain; as long as you find out the reasons for failure and seriously correct, next semester will definitely make great progress! My mood is much better, I will improve!
一周运动多长时间才健康?可能比你想的少!
国际英语资讯:China-themed books by British authors launched at London Book Fair
国际英语资讯:British PMs Brexit deal rejected by parliament again
体坛英语资讯:Poland and Norway to contend for Algarve Cup glory
国际英语资讯:5.0-magnitude quake hits 42km E of Madang, Papua New Guinea -- USGS
体坛英语资讯:Jose Mourinho drops another Real Madrid hint
The Unfinished Dream 未完的梦想
国际英语资讯:Russia says ready to resume parliamentary contacts with U.S.
国际英语资讯:2nd LD Writethru: UN General Assembly president asks for more women in leadership positions
体坛英语资讯:Dortmund lose 1-0 to Tottenham in UEFA Champions League
国王与鞋匠
国际英语资讯:Czech PM calls on NATO to play bigger role in fighting against terrorism
父母老去之前,我该做点什么?
俄罗斯立法限制网上批评政府
国际英语资讯:NATO chief calls for increased defense cooperation in Europe as part of NATO
国内英语资讯:Beijingers plant over 200 mln trees in 40 years
国际英语资讯:British business leaders call for taking no-deal option off table
体坛英语资讯:Intl swimming competition for persons with intellectual disabilities kicks off in Sarajevo
国际英语资讯:Feature: Greeces carnival season ends with grand parade at Patras, Chinese artists joining
国际英语资讯:Trump administration defends U.S. economic performance as Feb. job gains plunge
“大白兔冰淇淋”在美火爆,奶糖原料被抢光,冠生园:没授权啊
体坛英语资讯:Kenya to play Burundi in qualifiers for Africa Nations Championship
体坛英语资讯:Chelsea appeal against transfer ban
体坛英语资讯:Chinas aces Wu, Fan won slivers at short track speed skating worlds
国际英语资讯:Intl Womens Day observed in Bangladesh with vows to strive for womens rights
国际英语资讯:Feature: Greece to protect its signature brands of agricultural and food products
Netflix热映陈晓卿最新美食纪录片,千万别饿着肚子看
国内英语资讯:China Focus: High-end home appliances popular with Chinese consumers
体坛英语资讯:Preview: Europe a factor in Premier League weekend games
体坛英语资讯:Captain of Australia womens rugby team banned for biting