猴哥哥听奶奶说,河对岸的的桃子很好吃,就带猴妹妹划船去吃桃子了。
Brother monkey heard from his grandmother that the peaches on the other side of the river were delicious, so he took sister monkey to go boating for peaches.
他们划呀划,划呀划。刚划到河心,忽然,乌云密布,电闪雷鸣,狂风大作,过了一会儿,天下起了大雨。
They row, row, row. Just rowed to the heart of the river, suddenly, dark clouds, lightning, strong wind, after a while, the world began to rain.
猴妹妹说:“船里的雨水太多了,这可怎么办呢?”
Sister monkey said, "there is too much rain in the boat. What can I do?"
猴哥哥想了想,一拍脑袋说:“有办法了。我这儿有一个铁钉,我们可以在船底凿一个洞,水就可以流到河里去了。”
Brother monkey thought about it, clapped his head and said, "there is a way. I have an iron nail here. We can make a hole in the bottom of the boat, and the water can flow into the river. "
猴妹妹听了,高兴地说:“真是一个好办法。”
"Monkey sister heard, happily said:" it is a good way
兄妹俩开始行动了,由猴哥哥按着铁钉,猴妹妹砸。“通通通……”很快,就砸出了一个大洞。突然,一股水柱从洞口喷了出来。不一会儿,船里就积满了水,船就开始下沉了……
Brother and sister began to move, by the monkey brother according to the nail, monkey sister hit. "All connections..." Soon, there was a big hole. Suddenly, a jet of water came out of the hole. In a short time, the ship was full of water and began to sink
两只小猴吓坏了,大声喊“救命,救命。”
Frightened, the two little monkeys shouted "help, help."
这时,一个声音传来了,“不要怕,不要怕。”原来是猴爸爸拿着救生圈来了。
At this time, a voice came, "don't be afraid, don't be afraid." It turned out that father monkey came with a life buoy.