“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂……”每年的这个节气,我们都会在心里默默地吟诵这首唐代诗人杜牧的诗句,来表达我们对先人的思念之情。
"It rained in succession during the Qingming Festival, and pedestrians on the road wanted to break their souls..." Every year in this solar term, we will recite the poem of Du Mu, a poet of Tang Dynasty, to express our yearning for our ancestors.
这一天,我们会来到墓前,放置一束鲜花,烧上一些纸钱,借以表达我们对亲人的思念和祝福,并在心里默默地为他们祈祷,祝福他们在天堂的那一边也能够和我们一样,幸福和快乐地生活着。此时,我们不禁会想起他们曾经和我们共同度过的那些岁月,那些画面仿佛还历历在目,想到这些,我不禁潸然泪下。
On this day, we will come to the tomb, place a bunch of flowers, burn some paper money, so as to express our thoughts and blessings for our relatives, and silently pray for them in our hearts, wishing them the same happiness and happy life as us on the other side of heaven. At this time, we can't help but think of the years they spent together with us. Those pictures seem to be fresh in our eyes. I can't help but cry when I think of them.
远处春的景色映入了我的眼帘,鸟儿唱着春天的奏鸣曲,漫山的桃红柳绿,遍地金黄的油菜花,“嫩芽吹叶落”,绿油油的嫩芽长了出来,到处是一片春意盎然、万物复苏的景象,这是一个充满期望和祝福的季节。清明时节,让我们在这样一个特殊的日子里,我们在缅怀过去的同时,也要对未来充满希望,珍惜生命,让自己的生命更有意义,不要虚度了这样一个美好的人生。还要对生命有一个重新的认识,让自己的每一天都充充实实的,这样才会不让自己遗憾,并且对得起他人。
The scenery of spring in the distance came into my eyes. The birds sang the sonata of spring. The peach blossoms and the willows were all over the mountain. The golden rape flowers were everywhere. The green shoots came out. It was a season full of hopes and blessings. In the Qingming Festival, let's remember the past, but also hope for the future, cherish life, make our life more meaningful, and don't waste such a wonderful life. But also to have a new understanding of life, so that their every day is full of substantial, so that they will not regret, and can afford to others.
国内英语资讯:Xi, Trump hold telephone conversation
国内英语资讯:China to further pilot medicine procurement program
国内英语资讯:China tops in foreign visitor number of German Hanover Messe
国内英语资讯:Xis tour injects new impetus into China-Central Asia cooperation: experts
国际英语资讯:Earthquake off Japans Yamagata Prefecture revised to 6.7 magnitude, tsunami warning lifted
国际英语资讯:Arab League chief calls for restraint in Libya
体坛英语资讯:Aussie football legend Tim Cahill officially retires
国内英语资讯:Xi meets with delegates to PLA Air Force Party Congress
国际英语资讯:Boeing to cut monthly production of 737 jets in wake of deadly air crashes
国内英语资讯:Xi says new substantial progress made on text of China-U.S. economic and trade agreement
工作压力大有多可怕?
国内英语资讯:Chinas top legislator holds talks with Egypts parliament speaker
国际英语资讯:Rwandas national carrier launches flight to China
国内英语资讯:Tariff suspensions create good atmosphere for China, US trade talks: MOC
全球首款治疗产后抑郁的新药问世了
国际英语资讯:S. Koreas military says UN Command positive about DMZ peace trails
怎样才能多吃不胖?
这些坏习惯会破坏你们的感情
国际英语资讯:Palestinian official slams Netanyahus remarks on Gaza, Israeli settlement
国内英语资讯:Japan to send larger delegation to China to hold economic talks
真人脱毛、吃零食……盘点电影中那些不按剧本出牌的“神操作”
国内英语资讯:Commentary: China, U.S. trade talks enter crucial stage, require more efforts
国际英语资讯:Switzerland signs agreement to represent U.S. interests in Venezuela
国际英语资讯:Probe result shows crashed Ethiopian plane pilots followed required Boeing procedures
国内英语资讯:Namibian president meets CPC delegation
体坛英语资讯:38 test events to be held ahead of Military World Games
直男癌是一种"慢性疾病"?
体坛英语资讯:Tabarez: Uruguay Copa America squad almost decided
体坛英语资讯:Federer, Nadal set up blockbuster clash in French Open semis
如何缓解蚊虫叮咬症状