今天,我到爸爸的学校,来到他的宿舍。我一进门就叫出声来:“哇,怎么这么乱呢?”一眼看去好像爸爸住在垃圾房一样。书架上桌上地上都堆满了书。房里有四张桌,靠南边窗口的桌上除了书以外,还有包、笔、烧开水的电热壶和一堆棉花,大概是从他的枕头里拿出来的。靠东墙的桌子比较新,但也放满了东西:台灯、书、脸盆、牙杯、牙刷、打开盖的牙膏、卫生纸、沐浴露、打火机、香烟和剃须刀。这张桌子的下面是热水瓶、水桶、电热壶和一袋洗澡用的东西。床的旁边有一张学生桌,是用来放不用的被子的,但这时在被子上还放了一筒席子,和几件外套。这张桌子的旁边是一个倒掉的布衣柜。它的骨架断掉了,但它还站在那里,里面不能装衣服了。好像专门等着别人不小心去轻轻推它一把。他才能放松地倒下。
Today, I went to Dad's school and came to his dormitory. As soon as I came in, I called out, "Wow, how can it be so messy?" At first glance, it looks like dad lives in a garbage room. The bookshelf is full of books on the table. There are four tables in the room. Besides books, there are bags, pens, electric kettle for boiling water and a pile of cotton on the table near the south window, which are probably taken out of his pillow. The table next to the east wall is relatively new, but it is also full of things: lamp, book, washbasin, tooth cup, toothbrush, toothpaste with the lid open, toilet paper, bath gel, lighter, cigarette and razor. Under this table are hot water bottles, buckets, electric kettles and a bag of things for bathing. There is a student table beside the bed, which is used to put unused quilts, but at this time, there is also a tube of mats and several coats on the quilts. Next to this table is an empty cloth closet. Its skeleton is broken, but it's still standing there. It can't hold clothes in it. It's like waiting for someone to push it. He can fall down relaxed.
除了这三张桌子以外,屋子中间还有一张餐桌。但也堆满了东西:书、烟灰缸、运动裤还有一只借来的笔记本电脑。在这张桌子旁边椅子上有一个夏天用的电风扇。还有一点吃的东西。其中,吃剩的饼干变成了烟灰缸。他床上的被子没有折,上面还丢着几件衣服。
In addition to these three tables, there is also a table in the middle of the room. But it's also full of stuff: books, ashtrays, sweatpants and a borrowed laptop. There is a summer electric fan on the chair beside this table. And a little food. Among them, the leftover biscuits become ashtrays. The quilt on his bed is not folded, and there are still some clothes on it.
爸爸就这样过着这样邋遢的生活,也可以想象他一个人在乡下教书很辛苦。起早贪黑,不注意自己的生活。他还要挤时间到宁海来看望我,辅导我的作业。我回家一定把我看到的告诉妈妈。
Dad is living such a sloppy life, and it's hard to imagine him teaching alone in the country. From dawn to dusk, do not pay attention to their own lives. He will also squeeze time to visit me in Ninghai and help me with my homework. I will tell my mother what I see when I go home.
亲测一见钟情
“部长通道”再掀热潮 部委掌门人回应民生关切[1]
我的信仰 My Belief
签名可以看出你是自恋狂吗?
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.5《Theme parks》(测)(解析版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第2部分 题型专题突破 专题2 阅读理解 第1讲典题(含解析)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第2部分 题型专题突破 专题2 阅读理解 第2讲典题(含解析)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.4《Body language》(测)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.5《Theme parks》(讲)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.3《A taste of English humour》(练)(原卷版)
3年高考2年模拟1年原创备战2017高考精品系列之英语:专题26 新题型——语法填空(新课标、广东、湖南)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.1《Women of achievement》(讲)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.4《Body language》(讲)(解析版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.4《Body language》(练)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修3.5《Canada-The True North》(练)(原卷版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题11 特殊句式典题(含解析)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.5《Theme parks》(练)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.5《Theme parks》(讲)(解析版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第2部分 题型专题突破 专题5 书面表达 典题(含解析)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.4《Body language》(练)(解析版)
Farming in a bunker and corporate wellness 地下农场、企业员工的身心健康
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.5《Theme parks》(练)(解析版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.3《A taste of English humour》(测)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.4《Body language》(测)(解析版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第1部分专题12 情景交际典题(含解析)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修3.3《The Million Pound Bank Note》(测)(原卷版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第2部分 题型专题突破 专题2 阅读理解 第4讲典题(含解析)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.1《Women of achievement》(练)(原卷版)
2017年高考英语一轮复习讲练测:必修4.2《Working the land》(练)(原卷版)
2017届高考英语一轮复习在线知能提升检测:第2部分 题型专题突破 专题4 短文改错 典题(含解析)