Top brands boost value
全球最具价值品牌发布
The world's most valuable brands have seen their total brand value increase by 5.9% despite the economic, social and personal impacts of the COVID-19 pandemic, a report released on Tuesday has found.
6月30日发布的一份报告显示,虽然新冠肺炎疫情对经济、社会和个人造成了冲击,但全球最具价值品牌的总价值仍增长了5.9%。
The total brand value of the top 100 brands has reached $5 trillion, equivalent to the annual GDP of Japan, according to the 2020 BrandZ Top 100 Most Valuable Global Brands report, which was released by global communication services provider WPP and Kantar.
全球通讯服务供应商WPP和凯度联合发布的“2020年BrandZ最具价值全球品牌100强”排行榜显示,排名前100名的品牌价值合计达5万亿美元,相当于日本的全年GDP。
These brands have been more resilient and less volatile during the pandemic than they were in the global economic crisis of 2008-09, adding $277 billion of brand value growth over the past year, the report said.
报告称,与2008-2009年全球金融危机相比,这些品牌在新冠疫情期间表现出了更强大的韧性和更小的波动。在过去一年里,这些品牌的价值增长了2770亿美元。
US brands represented more than half of the top 100, with Amazon maintaining its position as the world's most valuable, followed by fellow technology giants Apple and Microsoft.
美国品牌在百强榜中占比达一半以上,亚马逊成功卫冕全球最具价值品牌,紧随其后的是同行业的科技巨头苹果和微软。
Asian brands represented a quarter of the top 100, with 17 from China, including Alibaba and Tencent in the top 10.
亚洲品牌在百强中占比1/4,有17个中国品牌上榜,其中阿里巴巴和腾讯跻身榜单前十。
上一篇: 瑞幸咖啡被正式停牌了
下一篇: 意大利冰川穿上"防晒衣"