我愿做笼中鸟-查字典英语网
搜索1

我愿做笼中鸟

发布时间:2020-07-25  编辑:查字典英语网小编

我是一只相貌可爱天真的小鸟,还能唱出美妙而动听的歌曲。但不幸的是有一天,我和我的好朋友安妮正在树林里捉迷藏,我不幸被人类捉住关进了一个窄小华丽的笼里。好心的安妮朝我飞来,原来她是要来救我。可是我却跟她说:“如果你想救我,那你就飞走吧,我不想看见你自投罗网……”话还没有说完人类就把我带走了。从此我失去了蓝天、白云和我的朋友。

I am a cute and naive bird, and I can sing beautiful and beautiful songs. But unfortunately, one day, my good friend Annie and I were playing hide and seek in the woods. Unfortunately, I was caught and locked in a narrow and gorgeous cage by human beings. Good Annie flew to me. It turned out that she was coming to save me. But I said to her, "if you want to save me, you can fly away. I don't want to see you fall into a trap..." Before he had finished speaking, man took me away. From then on, I lost the blue sky, white clouds and my friends.

我要向人类强烈反抗,我天天很少吃东西。可这种办法却不管用。后来,我天天不再唱歌也很少吃东西了。最后主人终于把我放走了。我这时高兴极了!我拍拍翅膀飞向了大自然,我顾不上饥饿,努力地向树林里飞去。可是我的朋友在哪里呢?美丽的树木又哪去了?我看到到处是垃圾和一个个被砍伐的树桩,天空中不时飘来阵阵黑烟……

I want to fight against human beings. I eat very little every day. But it doesn't work. Later, I stopped singing and ate little every day. At last the master let me go. I'm so happy now! I flapped my wings and flew to the nature. I couldn't care about my hunger and tried to fly to the woods. But where is my friend? Where are the beautiful trees? I saw rubbish and felled stumps everywhere, and black smoke came from time to time in the sky

“原来是人类杀死了安妮和我的朋友们。”我自言自语地说。我的家没有了,朋友也没有了。我该上哪里去呢?望着眼前的这一切,我伤心极了。我擦去眼泪,便又朝着我熟悉的房子飞去。我的脑海里又浮现出那个窄小而华丽的笼子,我对自己说:“现在我愿做笼中之鸟”。

"It was man who killed Annie and my friends." I said to myself. My home is gone, and so are my friends. Where should I go? Looking at all this, I am very sad. I wiped away my tears and flew back to the house I knew. The narrow and gorgeous cage reappeared in my mind. I said to myself, "now I would like to be a cage bird.".

点击显示

下一篇: 我的梦


推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •