NANNING, June 7 -- As the novel coronavirus outbreak wanes in China, most gymnasiums in China's low-risk regions reopen to welcome the long waiting fitness enthusiasts.
Zhang Weimin, 36, a badminton fan of the capital city Nanning of south China's Guangxi Zhuang Autonomous Region, restarted his badminton practice as the city's Li-Ning Sports Park resumed regular openings by the end of April.
"I was stuck at home for several months and I came back as soon as the place reopened," said Zhang who played badminton three times a week at the sports park's indoor badminton court.
Huang Gang, vice general manager of the Nanning-based Li-Ning Sports Park, told Xinhua that some 2,500 people came to the facility, 70 percent lower than January's numbers.
"Anyone who wants to come needs to make real-name reservations in advance by phone or online. They also need to take their temperature," said Huang, adding that regular disinfection of the venues is made every day.
Huang said the sports park limits the number of people allowed into a venue at any one time, "taking badminton venues, for example, no more than six people are allowed on each court."
Customized exercise and personal training services are becoming more popular. Lan Xiaochun, a fitness coach in Nanning, said that over 250 people signed up for one-to-one coaching in the fitness center she works, 25 percent more than last year.
Huang said the sports park has been recruiting fitness coaches to meet the increasing need for customized and more advanced lessons.
The country has been gradually reopening public venues and gymnasiums in many major Chinese cities like Shanghai, Tianjin and Harbin.
"It needs time for the gymnasiums to be back in full swing," said Huang who believes appropriate adjustments should be made to meet the more diversified need of sports fans.
李娜,一个退役体育巨星的影响力范本
国际英语资讯:UN voices concern over Israels Jewish nation-state law
国内英语资讯:UN to support China to develop, implement Comprehensive Sexuality Education
国际英语资讯:Morocco sentences 18 suspects up to 20 years in jail for terror crimes
国内英语资讯:Xi arrives in Senegal for state visit
打败扎克伯格,21岁的她才是世界最年轻的亿万富翁
国内英语资讯:China refutes US accusations of violating WTO rules
国际英语资讯:UK PMs crucial EU trade bill scrapes through parliament after knife-edge vote
“帮我翻译个东西吧”——“给钱吗兄dei?”
如果你总是盯着手机,这些方法可以缓解眼睛疲劳
体坛英语资讯:IWF Exective Board approves new categories
国内英语资讯:Chinese president meets Crown Prince of Abu Dhabi on China-UAE ties
体坛英语资讯:Uganda targets medals at athletics World Junior Championships
国际英语资讯:Kurdish PJAK claims responsibility for killing 11 IRGC forces in Iran
国际英语资讯:Spotlight: China-Europe cooperation on aviation shifts into higher gear
国内英语资讯:Chinas air pollution control brings health benefits: research
体坛英语资讯:Brazil midfielder Paulinho returns to Guangzhou Evergrande
国内英语资讯:Senior legislators hold study session
国内英语资讯:Seminar opens in Xinjiang for senior editors from Silk Road Economic Belt countries
国际英语资讯:Trump, Putin content with summit despite lack of concrete results
只升职不加薪意味着什么?
国际英语资讯:Israel strikes 2 Hamas positions, retaliating burning kites
体坛英语资讯:Mainz sign defender Niakhate from FC Metz
永远别对自恋狂说这些话
研究表明走路快的人比走路慢的人寿命长
体坛英语资讯:Ronaldo defends Neymar against play-acting claims
体坛英语资讯:Hierro steps down as Spain boss
有哪些很有用的街头智慧
When I Group Up 当我长大后
体坛英语资讯:Chinese shuttlers secure quarterfinal berths at Indonesia Open