茂密的森林里,生活着许多小动物。他们每到春天都要举办一次盛大的杂技比赛。今年的比赛更是热闹非凡,小动物们早早来到会场,纷纷拿出自己的绝活儿。
There are many small animals living in the dense forest. They hold a grand acrobatic competition every spring. This year's competition is even more lively, and the small animals came to the venue early and took out their unique skills.
首先,漂亮的孔雀表演舞蹈:他昂着头、挺着胸,慢慢地展开尾巴,轻轻抖动着羽毛;他的头时而摆向东、时而摇向西,那条扇子似的尾巴像一件绚丽的七彩衣,紧紧 吸引着观众的眼神。
接着,小狗表演 荡秋千。只见他纵身一跃,跳到秋千上,双手紧紧抓住绳子。他先是轻轻地荡了几个来回,然后就使足劲,直冲云宵,他高超的动作看得人眼花缭乱。
最精彩的要数黑熊踩木球了。笨重的黑熊小心翼翼地站在木球上面的木板上,双脚左右来回摆动以保持平衡。木球转动着,他却稳稳当当地、丝毫不紧张。你看,他右手插在腰上,左手挥舞着向观众致敬。他精彩的表演博得阵阵掌声……
The most wonderful thing is that the black bear stepped on the wooden ball. The heavy black bear stood carefully on the board above the wooden ball, and his feet swung back and forth to keep balance. The wooden ball was turning, but he was steady and not nervous at all. You see, he put his right hand on his waist and waved his left hand to salute the audience. His wonderful performance won a lot of applause
一年一度的杂技比赛结束了,但动物们精彩的表演,很久很久还被森林的居民们谈论着。
The annual acrobatic competition is over, but the wonderful performances of the animals have been talked about by the forest residents for a long time.
瑞银职员举报逃税 坐牢两年获1亿美元
国际英语资讯:EU launches data sharing platform for researchers to fight against coronavirus
国际英语资讯:Argentina receives new shipment of Chinese medical supplies for COVID-19 fight
个人理财,一定要保持多样化
体坛英语资讯:FIBA changes schedule of several events due to COVID-19 virus
体坛英语资讯:Tokyo 2020 stresses Olympic Games to be held as scheduled
国内英语资讯:Chinas BGI helps Serbia build automated COVID-19 testing lab
国际英语资讯:Chinese medical team arrives in Kyrgyzstan to help fight COVID-19
难忘的第一次
Perseverance Prevails 坚持就是胜利
英雄新传:我是外国人,但不是外人
日本金融大臣自杀或因婚外情
国内英语资讯:China strengthens border control to prevent imported COVID-19 risk
“北京健康宝”发布服务京津冀往返及商务出行等功能
五个手指头
国际英语资讯:Tunisia to extend general confinement until May 3
模仿《手指》
国际英语资讯:Mexico, U.S. extend ban on non-essential cross-border travel amid pandemic
斯里兰卡急聘刽子手 工作轻松仅限男性
国内英语资讯:China takes good care of inbound personnel under quarantine: official
国际英语资讯:Spotlight: IMF, World Bank urge countries to keep trade open amid COVID-19 pandemic
贝卢斯科尼豪宅藏地下洞穴 似007电影场景
国际空间站三名宇航员返航后发现地球变了
英语美文:我真的做到了
奥巴马接受民主党提名 自比罗斯福
国内英语资讯:Bank of China donates medical materials to enhance COVID-19 fight in Zambia
巧写对联的书法家
批准了!纽约居民通过视频远程登记结婚
为何北京市朝阳区成为高风险地区?官方回应来了
美国打造百年星舰计划 宇航员将有去无回