有一天,树爷爷生病了。正因为树爷爷生病了,有些树叶变黄了,一片片的树叶都落了,它还弯着腰,皱着眉头,痛苦的呻吟:“哎哟,哎哟。。。。。。”
One day, Grandpa tree was ill. Just because grandpa tree was sick, some leaves turned yellow, and all leaves fell. He bent over, frowned and groaned painfully: "ouch, ouch..."
这时飞来一只啄木鸟。看见树爷爷弯着腰皱着眉头,痛苦的样子。啄木鸟连忙飞过来问:“树爷爷您怎么啦?”树爷爷说:“我生病了,你能帮我治病吗?”啄木鸟回答说:“当然可以了。”说着说着啄木鸟落到了树干上,东敲敲西敲敲,发出了咚咚的声音用它那尖尖的嘴巴慢慢地伸进树洞里,把虫钩了出来,不一会儿,树洞里的虫全都被吃完了。树爷爷的腰直起来了,树叶也不落了,眉头也不皱了,感激的说:“谢谢你!啄木鸟医生,你治好了我的病。”啄木鸟说:“不用谢!这是我们啄木鸟应该做的。”说着说着啄木鸟就飞走了。树爷爷伸着手臂好像正跟啄木鸟说:“再见!”
Then came a woodpecker. See Grandpa tree bent and frowned, suffering. The woodpecker flew over and asked, "what's the matter with you, Grandpa tree?" Grandpa tree said, "I'm sick. Can you help me with my illness?" The woodpecker replied, "of course." With that, the woodpecker landed on the tree trunk. It knocked from east to west. It made a thumping sound. It slowly reached into the tree hole with its sharp mouth and hooked the insects out. Soon, all the insects in the tree hole were eaten up. Grandpa tree's waist straightened up, leaves did not fall, eyebrows did not wrinkle, grateful to say: "thank you! Doctor woodpecker, you have cured me. " The woodpecker said, "no thanks! This is what we woodpeckers should do. " With that, the woodpecker flew away. Grandpa tree stretched out his arm as if he was saying "goodbye" to the woodpecker
日子一天一天的过去,树爷爷的病慢慢的全好了,树叶变绿了,也更茂盛了显得更年轻了!
Day by day, Grandpa tree's disease is getting better, the leaves are turning green, and more luxuriant and younger!
What about fundamentals?
Put your shoulder to the wheel
Keep your hands on the wheel
Word of mouth
Rape of human dignity
Look to drivers for traffic solution
Due diligence?
Cutting to the chase
国内英语资讯:CPPCC concludes study of key CPC meeting
国际英语资讯:Iraqi forces recapture state TV building in battle for Mosul