台风“莫拉克”来了。电视、广播,一条条资讯都在讲台风“莫拉克。”
Typhoon Morakot is coming. TV, radio and other news are all about Typhoon Morakot
早上,乌云密布,豆大的雨珠不停地从天上洒下来。我还在暖和的被窝里做着香甜的美梦,从厨房传来妈妈的声音:“志宇,太阳都晒屁股了。”我揉了揉双眼,迷迷糊糊地向窗外望去,“妈,今天刮台风,又下雨,哪来的阳光?”妈妈不说话了。
In the morning, the clouds are thick, and the big rain drops of beans are constantly pouring down from the sky. I'm still dreaming sweet dreams in the warm quilt. My mother's voice comes from the kitchen: "Zhiyu, the sun is shining on my buttocks." I rubbed my eyes and looked out of the window vaguely. "Mom, it's a typhoon today, and it's raining. Where's the sunshine?" Mom stopped talking.
吃完饭后,我站在阳台上眺望。一棵棵树被风刮得摇摇晃晃,东倒西歪,像是喝醉了酒。地上湿漉漉的,一些没带伞的人只能抱着头急匆匆地跑。雨点像是一些调皮的小孩跑到了窗户上说着悄悄话。雨越下越大,地上的积水都快成小河了,落叶在水上漂荡着,像一条条小船。台风使劲地吹着一棵棵树,“哗啦啦、哗啦啦——成千上万的树叶掉了下来。雨点被风吹得飘来飘去像是在跳水上“芭蕾”。
After dinner, I stood on the balcony and looked out. Trees were shaking and swaying in the wind, like drunk. The ground is wet. Some people without umbrellas can only run with their heads in a hurry. The rain is like some naughty children running to the window and whispering. The more rain, the more water on the ground are almost into a river, leaves in the water floating, like a boat. The typhoon was blowing every tree with all its strength, "hula, Hula - thousands of leaves fell down. The rain was blown around like a ballet in the diving.
雨终于停了,一丝丝雨洗清了天上的污垢,天空显得格外蔚蓝。
Finally, the rain stopped. A little rain cleared the sky of dirt. The sky was especially blue.
台风可不能小看,还真的是可怕!
Typhoon can't be looked down on, it's really terrible!