1节欲 [Chastity]
Rarely use venery but for health or offspring; Never to dullness, weakness, or the injury of your own or another's peace or reputation.
爱惜身体,延年益智。
2 节制 [Temperance]
Eat not to dullness and drink not to elevation.
食不可饱,饮不可醉。
3 心态 [Tranquility]
Be not disturbed at trifles, or at accidents common or unavoidable.
临危不乱,处乱不惊
4 节俭 [Frugality]
Make no expense but to do good to others or yourself: i.e. Waste nothing.
当花费才花费,不可浪费。
5 坦诚 [Sincerity]
Use no hurtful deceit. Think innocently and justly; and, if you speak, speak accordingly.
真诚待人,言行一致。
6中庸 [Moderation]
Avoid extremes. Forebear resenting injuries so much as you think they deserve.
不走极端,容忍为上。
7 秩序 [Order]
Let all your things have their places. Let each part of your business have its time.
物归期所,事定期限。
8 整洁 [Cleanliness]
Tolerate no uncleanness in body, clothes or habitation.
衣着整洁,居所干净。
9 少言 [Silence]
Speak not but what may benefit others or yourself. Avoid trifling conversation.
言必有益,避免闲聊。
10 勤俭 [Industry]
Lose no time. Be always employed in something useful. Cut off all unnecessary actions.
珍惜光明,做有用的事。
11 谦逊 [Humility]
Imitate Jesus and Socrates.
以耶稣、苏格拉底为范
812公正 [Justice]
Wrong none, by doing injuries or omitting the benefits that are your duty.
害人之时不可做,利人之事多履行。
13决心 [Resolution]
Resolve to perform what you ought. Perform without fail what you resolve.
当做必做,持之以恒。
20几岁最应该做的事
体坛英语资讯:China clinches seventh gold at FINA Diving World Cup 2018
为什么男性秃头都秃成一个样?心疼男神们的发际线
整容有对错吗?老外怎么看整容这件事!
Me and My Little Dog 我和小狗
体坛英语资讯:Angolans Cazanga, Carlos to play for Slovenias Krim handball team
体坛英语资讯:Nine Chinese Super League players to compete at Russia World Cup
娱乐英语资讯:Hollywood star Robert De Niros four-letter word tirade against Trump triggers controversy
国际英语资讯:Greek PM announces historic deal on name row with Skopje
国内英语资讯:Chief information officers in China prioritize automation, AI for improving performance
国际英语资讯:UN chiefs position on denuclearization of Korean Peninsula unchanged: spokesman
国内英语资讯:China, ASEAN to forge closer community of shared future
猫咪接班章鱼保罗担任世界杯“官方预言家”
体坛英语资讯:Top seeds sweep into French Open quarterfinals
Family Atmosphere 家风
Drug Control 禁毒
体坛英语资讯:Marcelo: Neymar would be welcome at Real Madrid
体坛英语资讯:China opens at FINA Diving World Cup 2018 with two golds
美国对叙利亚的空袭猛增两倍
你觉得最尴尬的服装搭配
研究显示 老年人并非最孤独的人群
国内英语资讯:Chinas IPR improving: report
体坛英语资讯:Chinese athletes to receive training in Alaska for 2022 Olympics
体坛英语资讯:Williams pulls out, top seeds march on at Roland Garros
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Xi lights up shared dream as China hosts SCO summit
国内英语资讯:Commentary: Qingdao summit ushers in new era for SCO
体坛英语资讯:Taklimakan Rally: Racers fight with complicated terrain
国内英语资讯:China welcomes DPRK-U.S. summit achievements
世界杯开赛在即,哪国球迷最热情?附“伪球迷”观赛攻略
中国科学家揭示晒太阳为何让人更聪明