今天下午第二节课,是张歆雨妈妈给我们上的。
The second class this afternoon was taught by Zhang Xinyu's mother.
首先讲的是北方的民居, 歆雨妈妈说:“因为北方天气太冷,所以人们就把房子都涂成红、黄、澄等颜色,这样比较热闹、温暖。而在南方,天气就比较暖和了,人们喜欢住木头房子,木头房子住起来冬暖夏凉。人们把房子都涂成白色和黑色。
First of all, it's the houses in the north. Mother Xinyu said, "because it's too cold in the north, people paint the houses red, yellow and Chengcheng, which is more lively and warm. In the south, the weather is warmer. People like to live in wooden houses, which are warm in winter and cool in summer. People paint their houses white and black.
歆雨妈妈还说:“木头房子虽好,但这种房子有一种坏处,就是木头房子怕火,着火后,火势容易蔓延,一幢房子着火了,火就很容易从这幢房子烧到另一幢房子,到时候,整个村庄都会烧毁的。”
Xin Yu's mother also said: "although the wood house is good, there is a disadvantage of this kind of house, that is, the wood house is afraid of fire. After the fire, the fire is easy to spread. When one house is on fire, the fire is easy to burn from one house to another, and then the whole village will be burned."
我在想,要是许多村庄都着火,那不是还会制造出大量的二氧化碳污染地球?二氧化碳可是会形成温室效益的啊(因为二氧化碳的吸热能力比其他的气体强)?温室效益将导致海啸、龙卷风和飓风都会变的越来越频繁,沙漠则会越来越干燥,到时候后果真是不堪设想。
I'm thinking, if many villages are on fire, wouldn't it create a lot of carbon dioxide to pollute the earth? Carbon dioxide can be a greenhouse gas? The greenhouse effect will lead to more and more frequent tsunamis, tornadoes and hurricanes, and more and more dry deserts. At that time, the consequences are unimaginable.
国内英语资讯:China Focus: Chinese premiers trip to Indonesia, Japan to cement partnership, cooperation
俄罗斯打压政策导致外出寻求庇护者猛增
只有13%的人有意义的工作
国际英语资讯:Colombias govt, ELN rebels to resume peace talks in Cuba
车臣法院驳回上诉继续关押人权组织领导人
国内英语资讯:Chinese premier hails China-Indonesia friendly cooperation, China-ASEAN relations
国内英语资讯:China, U.S. reach agreements on some economic and trade issues
以色列总理宴请安倍,却端上来一只“鞋”,日本人怒了!
体坛英语资讯:China names strong squad for Thomas and Uber Cup
研究:多吃水果助孕 爱吃快餐难怀孕
王室难当:想要做英国王室成员,这些单词一个都不能说!
国内英语资讯:CPC to issue work regulations on political and legal affairs
国内英语资讯:Senior CPC official stresses importance of studying Xis speech commemorating Marx
简单快捷!英国推行网上办理离婚手续
体坛英语资讯:Nacional win Uruguays Apertura title
英国推行网上离婚 点击鼠标即可结束婚姻
Winter 冬天
国际英语资讯:China-donated statue of Karl Marx unveiled in Germanys Trier
国内英语资讯:Chinese premiers upcoming Japan trip to boost bilateral ties, regional cooperation: ambass
国内英语资讯:Overseas experts hail practice of Marxism as key to Chinas development success
体坛英语资讯:AEK beats Murcia 77-75 in basketball Champions League semifinal
纽约人的日常对话:原来你们是这样的社会人!
国际英语资讯:UAE slams Yemeni PMs statement on UAE role in Yemen conflict
体坛英语资讯:Suns name Jazz assistant Igor Kokoskov head coach
国际英语资讯:Early results show Islamist party Ennahda wins Tunisian municipal elections
体坛英语资讯:Brighton shock Man Utd 1-0 to secure safety
国际英语资讯:News Analysis: Chinas cooperation with Indonesia spells benefits for ASEAN as well
国内英语资讯:Xi, Moon talk about bilateral ties, Korean Peninsula issues over phone
国内英语资讯:China willing to promote negotiation, peace in Middle East: special envoy
失去最爱的人危险有多大?你想象不到..