有天傍晚,小猴拿着很多五颜六色的圈圈到院子里玩套圈的游戏。
One evening, little monkey took a lot of colorful circles to play the game of circle in the yard.
小猴拿着圈圈往树桩上套,可是怎么也套不上。
The little monkey took the ring and put it on the stump, but it could not.
彩环滚的满地都是,小猴失望极了。这时大白鹅来到了小猴身边,看见小猴一脸失望的表情说:“我们一起玩吧”!
The color rings are all over the ground. The monkey is very disappointed. At this time, the big white goose came to the monkey and saw the disappointed expression on the monkey's face and said, "let's play together"!
小猴听了很感激,问道:“我们怎样玩呢?”
The little monkey was grateful and asked, "how can we play?"
大白鹅说:“你来丢圈圈,我来接圈圈就可以了。” 于是,他们就玩了起来。小猴丢一个,大白鹅伸出长长的脖子接一个,小猴如果丢偏了,大白鹅就跑过去接;小猴如果丢高了,大白鹅就飞起来接。最后,圈圈全都套在大白鹅脖子上,像项链一样美丽动人。他们玩的非常开心。
The big white goose said, "if you want to lose the circle, I will take it." So they played. If the little monkey loses one, the big white goose stretches out its long neck to take one. If the little monkey loses one, the big white goose will run to take it. If the little monkey loses one, the big white goose will fly to take it. Finally, the circle is all around the neck of the white goose, as beautiful as a necklace. They had a great time.
因为大家一起玩是最快乐的。
Because it's the happiest to play together.