星期天,妈妈带我去乡下玩。
On Sunday, my mother took me to play in the country.
到了乡下,空气变得很清新,烦恼都抛到九霄云外去了。苍翠的树木,嫩得一掐就会出水的小花。晶莹的露珠,静静地躺在叶片上,反射着太阳公公的光辉,阳光透过枝丫撒下一缕缕金光,使湖面闪闪发光,显得格外耀眼。辛勤的农民这时已经早早的起床开始耕种了,因为春天已经来了,所以农民伯伯要播下春的种子,等待着秋天的到来。
When we arrived in the countryside, the air became fresh and the troubles were all thrown away. The verdant trees are so tender that they will come out of the water with a pinch of flowers. The glistening dew, lying quietly on the leaves, reflects the brilliance of the sun Gonggong. The sun casts a wisp of golden light through the branches, making the lake glitter and appear particularly dazzling. At this time, the hard-working farmers have got up early and began to cultivate. Because spring has come, the farmer uncle will plant the seeds of spring and wait for the arrival of autumn.
孩子们早已起了床,坐在自家的院子门口看着早晨的太阳。母鸡正领着鸡宝宝们做着“鸡保健体操”,还有一只小鸡摔了个“鸡”啃泥,我连忙跑过去把鸡宝宝扶了起来。鸡妈妈对着我“咯咯,咯咯”的叫个不停,好像在向我道谢呢!
The children had already got up and sat in front of their yard looking at the morning sun. The hen is leading the chicks to do the "chicken Health Exercise", and a chick falls down and nibbles at the mud. I run to help the chick up. Chicken mother to me "cackle, cackle" of call ceaselessly, seem to say thanks to me!
吃午饭的时候,妈妈听见外面有几只鸭子在叫,便问妹妹是什么在叫。妹妹没听到过鸭子叫,便随口答道:“驴叫。”引得全家人哄堂大笑。
At lunch, my mother heard some ducks calling outside. She asked my sister what they were calling. My sister didn't hear the duck call, so she said, "donkey call." The whole family burst into laughter.
最美的还是乡下的夜晚,明亮的繁星挂在夜空中,真是数也数不完,天上的银河看得一清二楚,北斗七星也格外夺目。这里太美了我都舍不得走了,没办法明天还要上学呢,只好下次再来了。
The most beautiful is the night in the countryside. There are so many bright stars hanging in the night sky that you can't count them. The Milky way in the sky can be seen clearly, and the Big Dipper seven stars are particularly striking. It's so beautiful here that I'm reluctant to leave. I can't go to school tomorrow, so I have to come again next time.
2017届高考英语一轮复习课件:选修6 Unit5《The power of nature》(新人教版福建专
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M4 Unit 2《Sporting events》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M5 Unit 1《Getting along with others》
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 Unit1《A land of diversity》(新人教版福建专用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M1 Unit 1《School life》
微信“绿包”功能,当心抢红包变成发红包
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Unit1《Living well》(新人教版福建专用)
国际英语资讯:Palestinian presidency deplores UK invitation to Netanyahu to Balfour Declaration centennial
国际英语资讯:Financials and IT stocks lift Canadian market higher
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 Unit5《Meeting your ancestors》(新人教版福建专用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M2 Unit 1《Tales of the unexplained》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M4 Unit 1《Advertising》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M2 Unit 3《Amazing people》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M4 Unit 3《Tomorrow’s World》
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 Unit2《Cloning》(新人教版福建专用)
体坛英语资讯:Bayern, Monchengladbach progress into German Cup quarterfinals
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M3 Unit 3《Back to the past》、
2017届高考英语一轮复习课件:选修6 Unit4《Global warming》(新人教版福建专用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M10 Unit 1《Building the future》
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Unit4《Sharing》(新人教版福建专用)
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 Module 3《Foreign Food》(外研版全国通用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M8 Unit 4《Films and film events》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M6 Unit 3《Understanding each other》
国际英语资讯:Britain to trade under WTO rules if Europe rejects Brexit deal, MPs told
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M8 Unit 3《The world of colours and light》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M10 Unit 3《Protecting ourselves》
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M10 Unit 4《Law and order》
2017届高考英语一轮复习课件:选修8 Unit3《Inventors and inventions》(新人教版福建专用)
2017届高考英语1轮复习牛津译林江苏专版课件:M9 Unit 2《Witnessing time》
2017届高考英语一轮复习课件:选修7 Unit5《Travelling abroad》(新人教版福建专用)