上午,妈妈去学校参加“家长一日访校”活动。中午,妈妈终于回来了,我缠着妈妈,有点迫不及待了。妈妈笑着说:“小敏,别着急,你烧水,我拌馅……”
In the morning, my mother went to the school to participate in the activity of "parents visiting the school one day". At noon, my mother finally came back. I pestered her and couldn't wait. Mom smiled and said, "Xiaomin, don't worry, you boil water, I mix stuffing..."
妈妈动作真利索,准备工作一会就完成了。我想:今天我也来包饺子,可要跟妈妈比个高低。这时,妈妈对我说:“小敏,时间不早了,我要快点包了,你别在这里碍手碍脚。”
Mom's action is really neat. The preparatory work will be finished in a short time. I thought: today I also come to make dumplings, but I have to compete with my mother. At this time, my mother said to me, "Xiaomin, it's late. I need to pack it quickly. Don't get in the way here."
“妈妈,今天我也来包饺子,咱们比试比试,怎么样?”
"Mom, today I also come to make dumplings. Let's have a competition, shall we?"
“好啊!”妈妈爽快地答应了我的请求。
"Good!" My mother readily agreed to my request.
一眨眼的工夫,妈妈已经包了十几个饺子,看上去,个个饺子都“身强体健”。而我急于跟妈妈比速度,所以包的饺子看上去瘪瘪的,好像一个个泄了气的皮球;有的东倒西歪,好像经过一场战争后剩下的老弱残兵。我惭愧极了,没办法,我只好拆了再放些馅。我们终于包好了三十个饺子。
In a blink of an eye, my mother has made more than ten dumplings. It seems that all dumplings are "strong and healthy". I was eager to compete with my mother in speed, so the dumplings I made looked shriveled and shriveled, as if they were leather balls that let off steam one by one; some of them were askew, as if they were the old and weak soldiers left after a war. I'm so ashamed. I can't help it. I have to tear it down and put some stuffing in. We finally made thirty dumplings.
“小敏,等一会再包,先下饺子,看看馅是咸是淡。”妈妈吩咐道。饺子出锅了,我赶紧开了锅,用勺子盛饺子。我只看见妈妈包的饺子浮在水中,好似在水中嬉戏的小鸭子,精巧至极,可怎么也不见我包的饺子的踪影。原来我包得不紧,饺子全散在了锅中。经过我大海捞针似的苦苦寻找,终于捞到了一个只裂开了一半的饺子,它好像正开口向我笑呢!
"Xiaomin, I'll pack later. Let's have dumplings first to see if the filling is salty or light." My mother said. Dumplings out of the pot, I quickly opened the pot, with a spoon filled dumplings. I only saw my mother's dumplings floating in the water, like a little duck playing in the water, extremely delicate, but I can't see the trace of my dumplings. It turned out that I didn't pack it tightly. The dumplings were all scattered in the pot. After searching for a needle in a haystack, I finally found a half cracked dumpling. It seemed to be laughing at me!
妈妈笑着说:“小敏,以前饺子汤淡淡的,但经过你的‘改良’,不仅饺子味道特别鲜美,而且饺子汤也飘香十里……”吃着妈妈包的饺子,喝着自己调制的饺子汤,我心里感觉特别尴尬。
Mom smiled and said, "Xiaomin, the dumpling soup used to be light, but after your 'improvement', not only the dumpling taste is particularly delicious, but also the dumpling soup is fragrant for ten li..." Eating mother's dumplings, drinking their own dumpling soup, I feel particularly embarrassed.
2017届高三(人教版)英语复习全国通用活页作业12
2017届高三英语一轮复习课时演练:必修2 unit 4 Wildlife protection(人教版)
英语—《Unit 1Using language》—孙红莉
2017届河北省正定县高考英语一轮专项训练:完形填空(6)及答案
美联航暴力赶客惊动白宫 公司市值暴跌 亚裔受害者发声
2017届高考英语语法集训:7 主谓一致
2017届高三英语一轮复习课时演练:必修2 unit 2 The Olympic Games(人教版)
2017届高三(人教版)英语复习全国通用活页作业11
2017届高考英语一轮复习热点课件:第2节 代词高效语法
2017届高考英语一轮复习热点课件:第1节 冠词高效语法
2017届高考英语一轮复习热点课件:第5节 形容词和副词高效语法
2017届高考英语语法集训:2 时态和语态
2017届高考英语语法集训:8 情景交际
2017届高三(人教版)英语复习全国通用活页作业9
2017届高考英语语法集训:4 情态动词和虚拟语气
2017届高考英语一轮阶段评估检测2 必修2
2017届高考英语一轮阶段评估检测3 必修3
2017届高考英语语法集训:5 非谓语动词
2017届高三英语一轮复习课时演练:必修1 unit 5 Nelson Mandela—a modern hero(人教版)
2017届高三英语一轮复习课时演练:必修1 unit 3 Travel journal(人教版)
2017届高考英语语法集训:1 定语从句
2017届高三(人教版)英语复习全国通用活页作业13
2017届河北省正定县高考英语一轮专项训练:完形填空(7)及答案
2017届高考英语一轮复习热点课件:第3节 介词高效语法
2017届高三英语一轮复习课时演练:必修2 unit 3 Computers(人教版)
2017届高三英语一轮复习课时演练:必修1 unit 1 Friendship(人教版)
2017届高考英语语法集训:6 状语从句
2017届高三(人教版)英语复习全国通用活页作业6
2017届高三英语一轮复习课时演练:必修1 unit 4 Earthquakes(人教版)
2017届高三(人教版)英语复习全国通用活页作业15