今天,我和爸爸妈妈去芦芽山旅游,我们来到马伦草原俗名黄草梁,位于偏关县城西南60公里处。海拔2118米。系华北特大亚高山草甸之一,是历代帝王饲牧驯养战马基地。分前梁与后梁,大可容万马。后梁距古毗卢佛道场芦芽山仅2华里。古代,它是毗卢佛道场的重要组成部分,是从汾河源头到芦芽山佛顶旅游的黄金地段。山梁上有北齐长城遗址,山梁下有唐宋时的佛寺100多座,可惜毁于明末。我们爬上山顶看见山下的一辆辆汽车就像一只只小虫子在慢慢的蠕动,四周奇峰突兀,怪石林立,奇泉妙瀑,令人心旷神怡,留恋忘返
Today, my parents and I went to Luya Mountain for a tour. We came to the Malan grassland, commonly known as huangcaoliang, 60 kilometers southwest of Pianguan county. The altitude is 2118m. It is one of the great subalpine meadows in North China, and it is the base for the emperors to feed and domesticate their horses. It is divided into the front beam and the back beam, which can hold thousands of horses. Houliang is only 2 li away from Luya Mountain of ancient pilufo Taoist field. In ancient times, it was an important part of pilufo Daochang, and it was a golden place for tourism from the source of Fenhe River to the top of Buddha in Luya Mountain. There are ruins of the great wall of the Northern Qi Dynasty on the mountain ridge, and more than 100 Buddhist temples in the Tang and Song Dynasties under the mountain ridge. Unfortunately, they were destroyed in the late Ming Dynasty. When we climbed up to the top of the mountain, we saw a car at the bottom of the mountain creeping slowly like a small insect. It was surrounded by strange peaks, strange rocks, wonderful springs and waterfalls. It was very relaxing and enjoyable. It was unforgettable
我们玩的很高兴。
We had a good time.
国际英语资讯:UN chief sends condolences for Gaza family killed in Israeli missile attack
网购“后悔期”
荷兰决定将车辆限速降到欧洲最低
微信“瘫痪”
国际英语资讯:Iran woos foreign firms to develop railway projects
体坛英语资讯:Vasco youth players injured in bus crash
听流行音乐为什么让人愉悦?科学家找到原因了
H&M总裁担心环保思潮会影响整体经济
人造肉风潮持续大热,Beyond Meat赚翻了
I Love Red 我爱红色
国内英语资讯:Xi elaborates on inspiration behind Belt and Road Initiative
广州72小时“过境免签”
国内英语资讯:Chinas vice president meets with ICRC, IFRC leaders
善意会在最意想不到的地方出现
国内英语资讯:Senior CPC official meets foreign delegates to B&R forum
国内英语资讯:Spotlight: Xis trip boosts China-Greece ties, strengthens BRICS cooperation
国际英语资讯:Conference on EU energy strategy calls for investments in clean, sustainable energy
国际英语资讯:Bolivia withdraws from ALBA, recalls most of its ambassadors
国内英语资讯:China, Britain vow closer cooperation, communication
国际英语资讯:White House denies Trumps revealing of classified info to Russia