生活正处于窘境的人往往更加渴望人生的转折,这可以让他们的生活以最快捷的方式发生飞跃。
People who are in a dilemma are more eager for the turning point of life, which can make their life leap in the fastest way.
看那边那个正在买彩票的男人,穿着和长相都再普通不过,单位发的尼龙布口袋放在脚边,里面是今晚要吃的菜。男人又一次选了那组号码:自己的生日加妻子的生日加儿子的生日。我把镜头再次推向他:“先生,您中了吗?”男子擦了擦汗讪讪地说:“下次吧,下次一定会中。”我指了指手中的摄影机:“说好了,今天去您家做个访谈,您看……”“哦!好好好,来吧。”男人捡起兜子招呼我一起走。
Look at the man who is buying the lottery ticket over there. His clothes and looks are very common. The nylon cloth pocket issued by the unit is beside his feet. It's the food to be eaten tonight. The man once again chose the number: his birthday plus his wife's birthday plus his son's birthday. I pushed the camera to him again: "Sir, did you win?" The man wiped his sweat and said, "next time, I'm sure I'll win." I pointed to the camera in my hand and said, "well, I'll go to your house to have an interview today. Look..." "Oh! All right, come on. " The man picked up his pocket and asked me to go with him.
男人说:“你不能理解,我需要一次转折,一次人生的转折!”他激动地挥舞着手中的锅铲,一滴油溅到我的胳膊上,很烫,像男人眼中对未来殷切的希望。我说:“您以前为什么不期待这个看不见摸不着的东西呢?”“以前……”男人把菜都盛在白瓷盘里,“哦,那时候太傻,总以为日复一日地干好工作就总会有起色,可是……哎!”
The man said: "you can't understand, I need a turning point, a turning point of life!" He excitedly waved the spatula in his hand, and a drop of oil splashed on my arm. It was very hot, like a man's eager hope for the future. I said, "why didn't you expect this invisible thing before?" "Before..." The man put all the dishes in the white porcelain plate. "Oh, it was so silly at that time. I always thought that if I could do my work well day by day, I would make a difference. But "Ah!"
来到狭小的屋里,男人的妻子―――一个再普通不过的女人,坐在小凳子上,一言不发,她始终是一言不发的,以前她可不是这样一个女人,她有着正常家庭主妇的聒噪和八卦,直到有一天,她那“同一战壕”里的“苦难姐妹”忽然中了一笔数目不小的钱,从此便逃离了这个里弄,开始了新的生活,女人那天疯了一样的像男人那样重复着那个“姐妹”的话:“人生是需要转折的!不然就像咱们一样,苦熬一辈子都未必能出头呢!”然后,女人忽然沉默了,据说是一种心理上的疾病,叫作失语症。
When she came to the narrow room, the man's wife, an ordinary woman, sat on a small stool without saying a word. She never said a word. Before, she was not such a woman. She had the noise and gossip of a normal housewife. Until one day, her "suffering sister" in the "same trench" suddenly got a large sum of money, and then Escape from this lane and start a new life. The woman went crazy that day and repeated the words of the "sister" like a man: "life needs turning! Otherwise, just like us, you may not be able to get ahead in your whole life! " Then, the woman suddenly silent, it is said to be a psychological disease, called aphasia.
“从此我就开始买彩票,我和这个家也的确需要一个转折来过更好的生活。”男人说。
"I've been buying lottery tickets since then, and my family and I really need a turning point to live a better life." The man said.
我把镜头定格在男人的双眼,问到:“买彩票等于您生活的转折?”
I fixed the camera in the man's eyes and asked, "buying lottery tickets is the turning point of your life?"
镜头里的是一种很坚定但也很盲目的眼神,我又问:“您只是想让这个家越过越好,一直以来都没有变过?”“没有啊”,男人说道。“那么,在您不知道有转折这么回事儿的时候,您……”我问。镜头里的眼神一下子很激动:“不知道的时候,我不是说了吗!整天傻干,工作工作工作!就是为了能让生活有起色啊!啥!可这个顶屁用!没有转折,这一切都顶个屁用!”
The camera is a very firm but also blind eyes, I asked: "you just want to cross the better, has not changed?" "No," said the man. "Then, when you don't know there is a turning point, you..." I asked. The eyes in the camera are very excited: "I didn't know when I said it! Work, work, work all day! Just to make life better! What! But this is the best fart! There's no turning point. It's all useless! "
我重新调了一下镜头,问道:“您所谓的转折,到底是个什么东西?它是如何来的?”
I adjusted the camera again and asked, "what is your so-called turning point? How did it come about? "
男人说道:“转折就是那个能让我们家一下子好起来,过上富裕生活的东西,它是怎么来的?呃……彩票……你说呢?”
The man said: "the turning point is the one that can make our family better and live a rich life. How did it come from?"? Er... Lottery... What do you say? "
镜头里的男人的身影苍老而无助,我问:“转折难道是我带来的?”男人眼神空洞,嗫嚅着什么,旁边是他那很沉默很沉默的妻子。我只有起身告辞,忽然门开了,一个男孩跑了进来,看到男人和女人,解嘲地笑了笑:“又犯病了。”既而转向我:“我都听见了,量变到了质变,没有量的积累就谈不上转折,他们竟然不懂!”
The figure of the man in the camera is old and helpless. I asked, "did I bring the turning point?" The man's eyes are empty and mumbling. Next to him is his silent wife. I had to get up and leave. Suddenly the door opened. A boy ran in and saw men and women. He smiled sarcastically, "I'm sick again." Even turned to me: "I have heard that quantitative change to qualitative change, without the accumulation of quantity, there is no turning point, they did not understand!"
我走了,摄影机里最后闪现的镜头是男孩无奈的脸庞,没想到竟以高中政治书上的话结束了这次访谈。
I left. The last flash in the camera was the boy's helpless face. Unexpectedly, I ended the interview with the words in the high school politics book.
从量变到质变,男人其实已经在不知不觉中完成了他生命中的一次转折,只不过,与他期望的恰恰相反,沉迷于运气带来的转折,他已经由车间技术人员变成了下岗工人。
From quantitative change to qualitative change, a man has unconsciously completed a turning point in his life. However, contrary to his expectation, he is addicted to the turning point brought by luck. He has changed from a workshop Technician to a laid-off worker.
成功和失败或许只是一种来自外界的判断,而一个人经历的真正转折却是他对原有信念的背叛,对自己控制命运决心的背叛。
Success and failure may only be a kind of judgment from the outside world, but the real turning point of a person's experience is his betrayal of his original belief and his determination to control his own destiny.
联合国的气候峰会,又没解决问题
国际英语资讯:Iraqi leaders meet with U.S. senior official over bilateral ties, political situation
国际英语资讯:First British flight arrives in Egyptian resort city after 4-year ban
如厕时间长有害健康和工作?这款新型马桶让人五分钟就想走
英国预测:2020年还将延续“史上最热年份”
国际英语资讯:Spotlight: Putin elaborates on Russian foreign policy at annual press conference
Google助手的手机版终于能翻译语音了
体坛英语资讯:Defending champion Zverev reaches semis at ATP Finals
为什么冬天总要上厕所?
国内英语资讯:Chinese, Russian FMs hold phone conversation over bilateral coordination
50岁后减肥或降低患乳腺癌的风险
美好婚姻秘诀?分担家务!-英语点津
体坛英语资讯:Scolari would listen to an offer to coach China
国际英语资讯:6 killed in violence over controversial citizenship law in northern India
国内英语资讯:Xi urges Macao SAR govt officials to demonstrate sense of responsibility
英国第一夫人之初印象
体坛英语资讯:Superstar Ibrahimovic bids farewell to LA Galaxy
温网的另类观众:松鼠、鸽子、裸奔者-英语点津
国际英语资讯:Russia has no desire to rejoin G7: diplomat
体坛英语资讯:Flamengo held to 4-4 draw by Vasco
上海市民平均寿命达80.97岁
国内英语资讯:Xi, Bolsonaro exchange congratulations on satellite launch
一把木吉他送给布莱尔……
体坛英语资讯:Chile cancels soccer friendly with Peru
是时候改变左滑右滑的交友趋势了
国内英语资讯:Central govnt fully supports Macao chief executives work: Xi
国际英语资讯:Russian Navy to receive 5 nuclear submarines next year
国内英语资讯:Xi Focus: Chinese president speaks highly of Macaos patriotic education, urges increased e
“辣妹”归来!-英语点津
国内英语资讯:China welcomes Sri Lankan presidents remarks over Hambantota Port