空山鸟语何处寻-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 高中英语 > 高考高中英语 > 高考高中英语作文 > 空山鸟语何处寻

空山鸟语何处寻

发布时间:2020-05-27  编辑:查字典英语网小编

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥

Several early warblers fight for the warmth of the tree. Whose new swallow pecks the spring mud

喜欢漫步山林,倾听鸟儿的歌声。静谧的山林里,轻移脚步,唯恐惊吓了歌唱的小精灵,婉转的啁啾声此起彼伏,连绵不绝。细听,高的,低的,尖的,哑的,舒缓的,急促的,混杂在一起,却又融合成一种和谐。陶醉在歌声里,看流水拥落英荡漾,看山风卷落叶纷飞,看碧空随云朵翩跹。

I like to walk in the mountains and listen to the birds. In the quiet mountain forest, move your steps gently, afraid of scaring the singing elves. The gentle chirps come and go. Listen carefully, the high, the low, the sharp, the dumb, the soothing, the hasty, mix together, but merge into a kind of harmony. Intoxicated in the song, I can see the water embracing the fallen leaves, the wind rolling the fallen leaves, and the blue sky dancing with the clouds.

那时我六岁,童稚与天真渲染着一切,一切看起来都是那么美好,清新快乐,无忧无虑。静静聆听大自然的絮语,那是灵魂的诉说,是情感的倾诉,是身心与自然的交融相通,给童年一片安宁祥和的美好。

At that time, I was six years old. Childishness and innocence played up everything. Everything seemed so beautiful, fresh, happy and carefree. Listen to nature's words quietly, which is the soul's talk, the emotion's talk, the integration of body and mind and nature, and give childhood a peaceful and peaceful beauty.

千山鸟飞绝,万径人踪灭

Thousands of birds fly away, thousands of people trace away

不得不到城市忍受空虚与喧嚣,拥堵繁杂的空气压得人喘不过气。我与城市的孩子一样上学,一起玩耍,却忘不了心中的那片小天地,它是我的梦,我的希望。

I have to go to the city to endure the emptiness and noise. The crowded and complicated air is too heavy to breathe. I go to school and play with the children in the city, but I can't forget the small world in my heart. It's my dream and my hope.

再回到山林,已是五年之后,怀着一丝欣喜与盼望,还有一丝羞涩,我又回到了梦中念了三四百次的山林,只是……树呢?河呢?花呢?草呢?那片鸟儿的交响乐呢?我愣愣地站在原地,不肯接受这样的事实。可是,它又是实实在在存在着的。梦碎了。

Back to the mountain forest, five years later, with a trace of joy and hope, and a trace of shyness, I went back to the mountain forest that I had read three or four hundred times in my dream, but What about trees? What about the river? Tweed? Grass? What about the bird symphony? I stood in a daze and refused to accept the fact. However, it really exists. The dream is broken.

旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家

In the old days, the swallow flew into the common people's house

失魂落魄地回到城市,却惊愕地发现我又遇到了我的老朋友——鸟儿。但它们没有歌唱,它们不快乐,它们睁着惊恐的眼睛,茫茫地望着这个陌生的世界。它们缩在笼子的角落,面前是小米和水;它们一定想念着那青翠的山林、潺潺的小溪、快乐的伙伴,在清新的空气里婉转歌唱;它们和我一样,对这牢笼充满恐惧和憎恨,却无法冲破它的束缚。是的,我与它们一样,只是我的牢笼大一点。它们再也不能飞了,它们只能缩在角落里,漠然呆板地瞪着天空。然后,不久,主人就会将它们的尸体拿出来,无所谓地丢进垃圾桶。

I went back to the city in a daze, only to find that I met my old friend again, the bird. But they didn't sing, they were not happy, they opened their frightened eyes and looked at the strange world. They are huddled in the corner of the cage, with millet and water in front of them. They must miss the green mountains, the murmuring streams, the happy partners, and sing in the fresh air. Like me, they are full of fear and hate for the cage, but they can't break through its shackles. Yes, I'm just like them, but my cage is a little bigger. They can no longer fly, they can only shrink in the corner, staring at the sky indifferently. Then, soon, the owner will take out their bodies and throw them into the garbage can.

尾声

Epilogue

我爱小鸟,也爱这个地球。人们啊,请给它们自由,也请大家爱护我们共同的家园……

I love birds and the earth. People, please give them freedom and love our common home

梦中,又回到那青翠的山林,天真的我在山林中尽情地玩耍,又听见那小鸟的啼鸣,如此婉转、优美、清新……醒来,不禁泪流满面,望着窗外寂寞的天空,空山鸟语何处寻……

In my dream, I went back to the green forest. I played in the forest and heard the birds singing. It was so gentle, beautiful and fresh When I wake up, I can't help crying. I look out of the window at the lonely sky. Where can I find the birds singing in the empty mountain

【失分警示】

[point loss warning]

小作者心中的梦碎了,空山鸟语何处寻?我们心中的这个梦又何尝不是这样?鸟儿失去了自由,渴望自由的人也是如此。掩卷沉思,让我们动情的是文字背后那颗挚爱自然、向往飞翔的心灵。而以古诗作小标题来串接全文,自然暗合主旨,也使本文在无数考场作文中胜出一筹。美中不足的是其中引用的“旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”两句与原诗含义出入较大,若能明确予以特定的限制更好!

The dream in my heart is broken. Where can I find the bird voice in the empty mountain? How can this dream in our hearts not be like this? Birds lose their freedom, so do those who yearn for it. Hiding and meditating, we are moved by the heart that loves nature and yearns for flying behind the words. And the use of ancient poetry as a subtitle to connect the full text naturally coincides with the main idea, which also makes this paper better in numerous examination papers. What's less beautiful is that the two sentences quoted in the poem are quite different from the meaning of the original poem. It would be better if they could be clearly restricted!

(朱为民张毅)

(Zhu Weimin, Zhang Yi)

点击显示

上一篇: 爱能创造奇迹

下一篇: 变味的善良


推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •