爱在左,同情在右-查字典英语网
搜索1
所在位置: 查字典英语网 > 高中英语 > 高考高中英语 > 高考高中英语作文 > 爱在左,同情在右

爱在左,同情在右

发布时间:2020-05-23  编辑:查字典英语网小编

冰心老人说:爱在左,同情在右。走在生命路的两旁,随时撒种,随时收获……有泪可落,也不是悲凉。

Old man Bing Xin said: love is on the left, sympathy is on the right. Walk on both sides of the road of life, sow and harvest at any time There are tears to fall, not sad.

“感动中国”的年度人物丛飞,倾其所有资助贫困生,他无疑是高尚的,然而一句“不要责怪他们”,一个微笑的表情背后,却或多或少地透露出些许悲凉。转头看,一个十岁女孩声声重复的一句“记住别人对自己的帮助,学会帮助别人”却让人无不为之动容。

Cong Fei, the person of the year who "touched China", devoted all his efforts to supporting poor students, he is undoubtedly noble, but a "don't blame them", behind a smiling expression, more or less reveals a little sadness. Turning around, a 10-year-old girl said repeatedly, "remember others' help, learn to help others." but it moved everyone.

永远记住一句话:爱在左,同情在右。因为爱,所以慈悲;因为爱,所以伸出援助之手;因为爱,所以传递爱。

Always remember a sentence: love on the left, sympathy on the right. Because of love, so compassion; because of love, so extend a helping hand; because of love, so pass on love.

《孟子》中有言“老吾老,以及人之老,幼吾幼,以及人之幼”,说的就是不仅要尊敬自己的老人,爱护自家的幼童,还要将这种美德在社会中发扬,使社会上互帮互助蔚然成风。这样,一家有难,八方支援,形成合力,还有什么越不过的困难,还有什么渡不过的苦海,还有什么攻不破的愁城?帮助别人,不应只是一种习惯,而应是与生俱来的修养。而爱,则是一种信仰。

In Mencius, there is a saying "the old and the old, the young and the young", which means that we should not only respect our own old people and love our own young children, but also carry forward this virtue in the society, so that mutual help and mutual assistance in the society become a common practice. In this way, if a family has difficulties and supports from all sides, what difficulties can't be overcome, what difficulties can't be overcome, and what city can't be broken? Helping others should not only be a habit, but also an inborn cultivation. Love, on the other hand, is a faith.

爱是一盏明灯,它照亮人熬过黑暗的岁月;爱是一轮明月,它安抚孤寂的心灵;爱是一把火炬,如喷薄的旭日,生生不息。

Love is a light, it lights people through the dark years; love is a round of bright moon, it pacifies the lonely heart; love is a torch, such as the spray of the sun, endless.

传递爱,就是传递一颗善心。世间有爱,才温暖。在歌德学院的茵茵绿草地上,一个男孩儿将一茎青草递给愁云满面的三毛:对,像这样,微笑!于是三毛走遍千山万水,将这份爱传播到世界的每一个角落。在北京某个不知名的四合院儿里,母亲把毕生的爱倾注在他身上,于是史铁生摇着轮椅缓缓前行,用一支笔,传递生的渴望,生的执著。在河南,林秀贞牢记母亲的教导,无私地赡养孤寡老人;在天津,许多人自发建立“稀有血型之家”为需要者义务献血;在山东,“微尘”已成为爱的代名词……

To convey love is to convey a good heart. Only when there is love in the world can it be warm. On the green grass of Goethe college, a boy handed a stalk of green grass to the sad Sanmao: Yes, like this, smile! So Sanmao traveled all over the world, spreading the love to every corner of the world. In an unknown quadrangle in Beijing, his mother devoted her whole life's love to him, so Shi Tiesheng slowly moved forward in a wheelchair, using a pen to convey his life's desire and perseverance. In Henan, Lin Xiuzhen remembers her mother's instruction and selflessly supports the elderly; in Tianjin, many people spontaneously establish a "family of rare blood types" to donate blood for those in need; in Shandong, "micro dust" has become a synonym for love

也许你会说,自己没有孔子的“仁爱”,没有墨子的“兼爱”,没有慈善家的“博爱”,但是帮助别人,仅仅是举手之劳,你能够说自己做不到吗?毕竟,无私奉献的人,大多都是普通的劳动者,而他们的共同点就在于—有一颗爱人之心。我以为,和谐社会,其根本在于建立“互助社会”,建立“爱心社会”。

You may say that you don't have Confucius's "benevolence", Mozi's "universal love" and philanthropist's "universal love". But to help others is just a matter of raising your hand, can you say that you can't do it? After all, most of the selfless people are ordinary workers, and their common point is that they have a heart of love. In my opinion, the essence of a harmonious society lies in the establishment of a "society of mutual assistance" and a "society of love".

记得华农大学生小李的话:“记住别人对自己的帮助,学会帮助别人。”

Remember the words of Xiao Li, a student of Huanong University: "remember others' help to yourself, and learn to help others."

记得冰心老人的话:“爱在左,同情在右,随时播种,随时收获。”

Remember the words of old man Bingxin: "love is on the left, compassion is on the right, sowing and harvesting at any time."

记得我的话:“爱出于本心。”

Remember my words: "love comes from the heart."

爱出者爱返,福往者福来。

No pay no gain.

【点评】本文从冰心的名言入手,以冰心的名言为题,聚焦两则材料中主人公语句中的人性的光辉,进而在孟子名句的导引下使慈悲、帮助、传递逐层深入,又以小李、冰心以及自己的话收束全文,可谓引证见精巧。在丛飞和女孩的材料基础上,从三毛到史铁生,从林秀贞到“微尘”,从德国到河南,从天津到山东,事例的角度丰富,选例的空间广阔,叙例的语言精当。这些例证如粒粒珍珠闪耀着理性的光芒,可谓例证典型见精神,材料丰富发光华。

[comments] starting from Bingxin's famous words, this paper focuses on the brilliance of human nature in the main characters' sentences in the two materials, and then under the guidance of Mencius's famous sentences, makes compassion, help and transmission go deep layer by layer, and ends the whole article with Xiaoli, Bingxin and their own words, which can be described as a delicate quotation. On the basis of congfei's and girl's materials, from Sanmao to Shi Tiesheng, from Lin Xiuzhen to "Weichen", from Germany to Henan, from Tianjin to Shandong, the perspective of examples is rich, the space for selecting examples is vast, and the language for describing examples is precise. These examples, such as pearls shining with the light of reason, can be described as typical examples of spirit, rich and brilliant materials.

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •