RIO DE JANEIRO, April 3 -- Paris Saint-Germain forward Neymar has donated one million U.S. dollars to help combat the coronavirus outbreak in his native Brazil.
The funds were divided between the United Nations Children's Fund (UNICEF) and a charity campaign launched by television presenter Luciano Huck, according to Brazilian TV network SBT.
"We never talk about donations or amounts," Neymar's management team said in a brief statement.
Huck announced the fundraising drive for the needy last week with the backing of other celebrities, such as Neymar and dual world surfing champion Gabriel Medina.
Neymar is one of the world's highest paid footballers, reportedly earning three million euros (3.2 million U.S. dollars) a month at Paris Saint-Germain.
Brazil is the South American country most affected by COVID-19 with more than 9,000 infections and 359 fatalities, according to figures published by the country's health ministry on Friday night.
体坛英语资讯:China starts training ahead of China Cup football tournament
手机看多了眼睛累?七种办法帮你消除眼疲劳
体坛英语资讯:Indonesian top shuttlers warm up for Asian Championships in China
国际英语资讯:IMF lowers global growth forecast for 2019 to 3 pct
体坛英语资讯:Feature: No Barcelona revenge for Dortmunds Alcacer
英国王室出售哈里王子大婚纪念品 帮助流浪者
If There Is No Water On Earth 如果地球上没有水
国内英语资讯:China urges efforts to ensure accomplishment of goals set in govt work report
体坛英语资讯:Varene: we tried to ignore Neymar transfer rumors
老外聊天必备缩写,看你会多少?
研究显示 气候变化对女性影响更大
体坛英语资讯:Cheruiyot struggles in New York Half Marathon
国际英语资讯:Thai government declares Nov. 4-5 as public holiday as Thailand hosts ASEAN summit
国内英语资讯:Premier Li urges efforts to promote stable economic growth, improve peoples livelihood
甘蔗积木:乐高拟用环保材料替代传统塑料
调查显示 美国千禧一代已经开始弃用社交媒体
国内英语资讯:China to recycle waste from Pacific countries
体坛英语资讯:New weightlifting category introduced at Asian Games
Except, except for, apart from, besides 四种表示“除了”的说法
国内英语资讯:Vice premier urges deepening innovation, entrepreneurship education
国内英语资讯:China, Singapore agree to enhance BRI, trade cooperation
女性在简历上贴低领照 获面试的机率提高19倍
体坛英语资讯:Chinese womens basketball team gear up for Asian Cup at Canberra training camp
国际英语资讯:Mexican president downplays alarm over dengue
90岁李嘉诚宣告退休 香港'超人'时代结束
国际英语资讯:Environmental protests continue in central London despite police warnings
国际英语资讯:Fuel prices, transit fares drop to pre-protest levels in Ecuador
英国王室出售哈里王子大婚纪念品 帮助流浪者
国内英语资讯:Top legislator stresses CPC leadership
国内英语资讯:Spotlight: Five years on, Xiplomacy is reshaping Chinas global role for a better world