不经历风雨,怎能见彩虹,没有人能随随便便成功。
Without wind and rain, how can we see the rainbow? No one can succeed at will.
--题记
-- inscription
山重水复疑无路
The mountain is heavy and the river is clear
他,落榜了,长长的高考录取榜单上竟然没容下他的名字许明。站在榜前,他的脑子里一片空白,他不停地问自己:这到底是为什么?为什么?十年寒窗苦读,竟然只能换来名落孙山的结果。一种失落感渐渐向他袭来,突然间他觉得自己的心好痛好痛。
He failed to make it. His name Xu Ming was not included in the long college entrance examination list. Standing in front of the list, his mind was blank. He kept asking himself: why is this? Why? After ten years of hard study, I can only get the result of falling behind. A sense of loss gradually hit him, and suddenly he felt his heart hurt.
离开学校,走在回家的路上,一切都变得死气沉沉,他迈着沉重的脚步,走到了熟悉的家门前。
Leaving school, walking on the way home, everything became dead, he walked with heavy steps to the familiar door.
门是半开半掩的,站在门前,他无奈地停下了脚步,他不知道如何去面对每天早出晚归、辛勤劳作的父母。为了他读书,他们的确付出了好多好多。
The door was half open and half closed. Standing in front of the door, he had no choice but to stop. He didn't know how to face the hard-working parents who left early and returned late every day. They did pay a lot for his study.
"吱"的一声门开了,母亲看到他那副落魄的样子,就没有再问下去,只留下了长长的叹息声。
&When the door opened, my mother did not ask again, but left a long sigh.
好不容易熬过了这慢慢的一天,晚上,他趴在床上,泪水像断了线的珠子一样流了下来,虽然父母一句话都没说,但他心里更加难受,他多么想父母能给他两巴掌,但他们没有,他只好坐在床沿上发呆,他不知道今后的路该怎样走。
Finally, he survived the slow day. In the evening, he lay on the bed, tears flowed down like beads of broken thread. Although his parents didn't say a word, his heart was even worse. How he wanted his parents to slap him twice, but they didn't, so he had to sit on the edge of the bed and daze. He didn't know how to go in the future.
柳暗花明又一村
Another village
整个暑假,为了打发那漫长的日子,他开始帮父母干活,可渐渐的,他又厌倦了,他觉得这样下去是不行的,他应该干一番事业。
Throughout the summer vacation, in order to pass that long day, he began to help his parents, but gradually, he was tired again, he felt that it was not good to go on like this, he should do something.
一天,他忽然看到了一则关于养猪致富的报道,他想,既然自己读大学已无望,何不在家中创出一条养猪致富的路子来呢?这可是一次机会,俗话说得好:"机不可失,时不再来,"他便把想法告诉了父母亲,起初,他们一点也不同意,甚至还泼他的冷水,经过他再三的劝说之后,他们才同意他养猪。
One day, he suddenly saw a report about pig farming to become rich. He thought, since he has no hope of going to university, why not create a way to become rich by raising pigs at home? It's an opportunity, as the saying goes: it's a chance, never come again, and he told his parents his idea. At first, they didn't agree with him at all, and even threw cold water on him. After his repeated persuasion, they agreed with him to raise pigs.
也许是老天有眼吧!他的养猪厂越办越大,父母看到他蒸蒸日上的养猪厂,终于露出了久违的微笑。
Maybe God has eyes! His pig factory is bigger and bigger. When his parents saw his thriving pig factory, they finally showed a long lost smile.
由于他的勤奋和敢于创新的精神,他成了当地的养猪大王,成了村里人的骄傲,后来,他致富不忘乡亲,许多村民也跟他一起养猪致了富。
Because of his diligence and innovative spirit, he became the local pig king and the pride of the villagers. Later, he became rich without forgetting the villagers. Many villagers also raised pigs with him to become rich.
朋友,你也一定渴望拥有机遇,那么,请你认真的追寻,好好地把握,因为机遇不是等来的。
Friend, you must also be eager to have opportunities. Then, please earnestly pursue and grasp them, because opportunities are not waiting to come.
--后记
Postscript
上一篇: 6年中考满分作文:挫折四问
下一篇: 6年中考满分作文:我理想中的学习生活
这场全球最大的远程办公试验,已经持续四周了
又萌又皮的奶奶 请给我来一打
国际英语资讯:France registers two more coronavirus deaths; infections total 577
鸭鸭虽然暂时不能去灭蝗了,但这些生物的确是生物防治的功臣
体坛英语资讯:Juve knock out Roma 3-1 to reach Coppa Italia semis
国内英语资讯:China issues contingency plan against locust threat
国际英语资讯:Spotlight: UK business leaders maintain strong confidence in Chinas economy despite COVID-
体坛英语资讯:Beijing 2022 mascots meet fans in Olympic Museum, as Bach extends Chinese New year greetings
运营商要为疫情防控期间宽带网络教学提供资费优惠
国内英语资讯:Chinese, British FMs hold phone talks over COVID-19
国际英语资讯:Coronavirus cases rise in Europe as WHO says figure outside China hit 20,000
国际英语资讯:21 tested positive for COVID-19 on Grand Princess cruise ship
人死后,假肢都去哪了?
老外爱逛北京菜市场
体坛英语资讯:Wuhan virus sees Olympic football qualifiers moved
体坛英语资讯:Roundup: Wang stuns Williams, Osaka out on day 5 of Australian Open
爸爸给了我一千美元
体坛英语资讯:FA Cup fourth round offers the chance for glory and disaster
国际英语资讯:New York governor declares state of emergency as COVID-19 cases soar to 76 statewide
国内英语资讯:1,297 recovered COVID-19 patients discharged on Chinese mainland
体坛英语资讯:Mestalla to put Setiens pasting game to the test
国内英语资讯:Shandong, Xinjiang lower coronavirus emergency response
什么是看不见的手?
体坛英语资讯:Maradona says he turned down offer to coach Venezuela
国内英语资讯:China to donate 20 mln USD supporting WHOs global fight against coronavirus
美前总统吉米·卡特认为自己受到监控
国际英语资讯:Feature: Overseas Chinese donate medical supplies to coronavirus-affected German town
国内英语资讯:Coronavirus-infected centenarian discharged from hospital after recovery
国际英语资讯:Turkish president says hopes cease-fire to continue in Syrias Idlib
联合国性别研究报告:90%的人对女性有歧视