三峡奇石是大自然的杰作,是无声的诗、不朽的画。请看,这枚名叫“天鹅戏水”的三峡奇石。这是一尊光滑圆润的三峡石,画面上,是一只形态美丽的天鹅,她或许刚欣赏满城的飞花,她或许饱览了草原风光,她或许刚翱翔云间从云端飞出,一路千山万水,无限风光。猛然间,她俯视一下,她差点惊叫出声来,天下竟然还有这么美丽的风景:只见青山幽幽,奇峰雄立,流水潺潺。再仔细看,碧波荡漾的江面上,一叶叶白帆正逆江而上,江面上不时掠过一只只翠鸟……江山如此多娇!天鹅猛收住翅膀,向下一个俯冲,她也亲一亲清澈的三峡水,翅膀溅起了波浪。
The Three Gorges stone is a masterpiece of nature, a silent poem and immortal painting. Look at this wonderful stone of the Three Gorges named "Swan playing in the water". This is a smooth and round Three Gorges stone. On the picture, it is a swan with beautiful shape. She may have just enjoyed the flying flowers in the city, the grassland scenery, and the boundless scenery along the way. Suddenly, she looked down. She almost cried out. There was such a beautiful scenery in the world: the green mountains, the magnificent peaks and the flowing water. Look carefully again. On the rippling river, a leaf of white sails is going up against the river. From time to time, a kingfisher flies across the river the country is so rich in beauty! The Swan seized her wings and dived down. She also kissed the clear water of the Three Gorges, and her wings splashed with waves.
天鹅是吉祥、美好的象征,三峡水清澈、明净。愿这尊载着三峡人诚挚祝福、带着自然灵气的三峡石能给远方的客人带来好运,带来吉祥。也愿我们的友谊天长地久!
Swan is a symbol of good luck and beauty. The water of the Three Gorges is clear and clear. May the Three Gorges stone, with the sincere blessing of the Three Gorges people and natural spirit, bring good luck and good luck to the guests in the distance. May our friendship last forever!
上一篇: 沟通--走向成功的捷径
下一篇: 新《白雪公主》
国内英语资讯:Xi meets Nepali Congress Party chief
国际英语资讯:Macron, Merkel call for end to Turkish offensive in north Syria
The Opening Ceremony of Sports Meeting 运动会开幕式
体坛英语资讯:Sevilla go top as Barca and Real Madrid both win in Spains Matchday 4
国内英语资讯:China enhances safety along border with Myanmar
国内英语资讯:China, Spain should speak with one voice amid complicated intl situation: FM
2018年6月英语四级作文范文:网上免费下载歌曲
国际英语资讯:U.S. to withdraw troops from northern Syria: Pentagon chief
体坛英语资讯:Zamalek lift Egypt Cup after penalty shootout with Smouha
研究表明 白葡萄酒会增加患前列腺癌的风险
体坛英语资讯:Preview: Age and balance to decide FIBA World Cup title match
体坛英语资讯:Age prevails over promise as U.S. cedes dominance at FIBA World Cup
国际英语资讯:Armed student opens fire in U.S. high school, killing 10 people
国际英语资讯:Feature: Tunisians hope for better future via presidential election
能救命的健康小妙招
体坛英语资讯:Bogdanovic leads Serbia past Czech Republic to FIBA World Cup fifth place
国际英语资讯:Peace requires political will, courage from all sides: UN deputy chief
国内英语资讯:Xi returns to Beijing after informal meeting with Indian PM, visit to Nepal
卷福为女性发声!将男女平等贯彻到底
国际英语资讯:Ahead of World Food Day, Italy PM backs project promoting sustainable farming in Africa
防晒霜到底怎么选?看完这篇科普再也不迷茫了
国内英语资讯:China, Nepal upgrade ties
国际英语资讯:UN Human Rights Council to investigate violations in Gaza
国际英语资讯:Sorrow, anger pour in over deadly shooting at Texas school
蕾哈娜推出“最全”内衣产线,却被网友抨了
体坛英语资讯:Brazilian surfer Ferreira eliminated from Rio Pro
国际英语资讯:ASEAN agriculture, fisheries cooperation helps Brunei diversify economy: minister
体坛英语资讯:USA finish seventh after beating Poland at FIBA World Cup
国际英语资讯:4 dead, 3 injured at illegal gambling site shooting in NYC
Bleed someone dry “放干某人的血”其实是“榨干钱财”的意思