成长,就好比我人生中的一艘小船,行驶在波面上。有时风平浪静,有时也会遇到汹涌澎湃的海浪。但我的成长之舟,并不是一帆风顺的,其中也经历着各种风波。对我而言,有哭有笑,有悲有欢,有甜也有苦。
Growing up is like a boat in my life, driving on the wave. Sometimes it's calm, sometimes it's turbulent. But my boat of growth is not smooth sailing, which has also experienced a variety of storms. For me, there are tears and smiles, sorrows and joys, sweets and bitters.
我的这艘成长之舟,从我起航那一刻起,就带给了我不少的快乐与烦恼,让这身为初中生的我,即渴望快点见识一下天边的风浪,但又有些厌倦,害怕面对它。
My boat of growth, from the moment I set sail, has brought me a lot of happiness and troubles. As a junior high school student, I am eager to see the wind and waves in the sky as soon as possible, but I am tired of facing them.
和别人一样,我也是一个刚出海的“水手”,在这出海的同时,身边就多了许多的烦恼。或许,这就是人们常说的“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”吧!也正因为我在长大,正在变成大人,所以在家中长辈们眼中的我,已经不再是小孩子了,不再是那个无知,但天真的我了,变得有意识,有胆量,有知识了。现在的我无论做什么事,自己都要先认好“罗盘针”,都必须要有原则在身,不能马虎完成,也不能粗心对待。如果稍有差池。随时都会招来暴风雪的来临。东一句“你已经长大了!”西一句“不再是小孩子了!”让我听得头都疼了。
Like other people, I am also a "sailor" who just went out to sea. At the same time, there are many troubles around me. Perhaps, this is what people often say, "people have ups and downs, and the moon has ups and downs."! Because I am growing up and becoming an adult, I am no longer a child in the eyes of the elders at home, no longer that ignorant, but naive me, becoming conscious, courageous and knowledgeable. No matter what I do now, I must first recognize the "compass needle", and I must have principles in my body, not be careless or careless. If there is a slight difference. A Blizzard will come at any time. You have grown up No longer a child It hurt my head.
回想起自己小的时候,那时还是个小孩子的我,生活得多么轻松,无忧无虑,自由自在,身边根本就没什么烦恼。但是随着岁月的流逝,前方的海浪也更大了,海面也更波折了,成为一个中学生了,往日那个我已经荡然无存了。我的个子高了,上学的时间长了,回家的作业增了,学习的科目多了,我的双肩渐渐地背起了更重的书包。心中的压力也不断地在加重。如果是小时候,我无论做错什么事,必然没有人会来责怪我,因为我还小,不懂事么,再加上还有父母为我当“向导”。可现在的我,要长大了,也要懂事了,更要适应独立了,凡做事都要小心翼翼,三思而后行。这与小时候那悠闲自在的日子相比也渐渐地拉开了距离。
Recalling my childhood, when I was a child, I lived a relaxed, carefree and free life. I had no worries at all. But with the passage of time, the waves in front of me are bigger and the sea is more twists and turns. I have become a middle school student. The past has gone. My stature is tall, the time of going to school is long, the homework that goes home is increased, the subject that studies is much, my double shoulders gradually carried heavier schoolbag. The pressure in my heart is also increasing. If I was a child, no matter what I did wrong, no one would blame me, because I was still young and didn't understand, plus my parents were "guides" for me. But now I have to grow up, be sensible and adapt to independence. I have to be careful and think twice before I do anything. Compared with the leisurely days when I was a child, it gradually widened the distance.
唉!成长的烦恼还真不少,但是其中令我渴望已久的快乐也夹藏了不少,我偶而也会有阳光明媚,风平浪静的日子。
Alas! There are many troubles in growing up, but there are many happiness that I have been longing for for for a long time. Sometimes I have sunny and calm days.
成长是会给我带来不少的烦恼,可又想自己快快地变成大人。小时候一样,现在也一样。身为小孩子的我,虽然生活地会自在些,可是我却处处受着长辈与他人的约束,走路时,有父母掺着;摔倒了,有父母扶着。我根本就无法也无权利来发表一下自己的见解,海上的路,根本就不能由我来导航。但是我知道,我知道在自己长大了后,我就变成大人了,与小时候不同了。
Growing up will bring me a lot of troubles, but also want to quickly become an adult. It's the same when I was a kid, it's the same now. As a child, although I live a more comfortable life, I am bound by the elders and others everywhere. When I walk, my parents mix with me; when I fall down, my parents support me. I can't and have no right to express my opinion at all. The road on the sea can't be navigated by me at all. But I know, I know that when I grow up, I will become an adult, different from when I was a child.
就好比现在的我一样,正在渐渐地成长着,我对凡事都已经有了自己的主见。在做任何事之前,我也不必要完全地征求父母的意见,我愿到哪儿,就可以到哪儿,自己摔倒了,也可以靠自己的力量来支撑。就好比自己的学习任务虽然重了不少,但是自己学到的新知识也多了不少,每天都会得到不少的收获,这些又何尝不是好事呢?
Just like me now, I am growing up gradually. I have my own opinions on everything. Before doing anything, I don't need to consult my parents completely. I can go where I want to go, fall down and support myself by my own strength. For example, although I have a lot of heavy learning tasks, I have learned a lot of new knowledge, and I will get a lot of harvest every day, which is not a good thing?
我的成长之舟,行驶得虽然不稳,有风平浪静,也有波涛澎湃。但也正是各种各样的惊涛骇浪,才让我意识到了不少,学习到了不少,锻炼到了不少。通过我这成长的旅途,我才真正了解到成长有一定的烦恼,但是有更多的快乐。
My boat of growth, though not stable, has a calm, surging waves. But it is all kinds of rough waves that make me realize a lot, learn a lot and exercise a lot. Through my journey of growing up, I really know that growing up has certain troubles, but there are more happiness.
阳光走在风雨后,不经历风风雨雨,怎会成功?这成长的烦恼,也正是我成长的快乐,我应该从容地面对它。
How can sunshine succeed without wind and rain after wind and rain? This growing trouble is exactly the happiness of my growing up. I should face it calmly.
玩沙子
美国住院时间最长的新冠肺炎患者出院 花费110万美元
我画哪吒的一件事
体坛英语资讯:Ghana FA says leagues remain suspended over COVID-19
体坛英语资讯:WHO: willing to offer advice but not make decisions about sport events
北京市应急响应级别由三级调至二级
科学家:儿童新冠肺炎症状较轻是因为常得感冒
体坛英语资讯:CONMEBOL surprised by change to substitution rule
心情
The Protest From Asian Actors 亚洲演员的抗议
2021年奥斯卡颁奖典礼将推迟 颁奖形式未定
美国卫生专家:追踪接触者是抗疫最强大武器
奇多推出有史以来最辣的口味,要不要试试?
国内英语资讯:Xi calls for joint efforts with Tajikistan to implement key Belt and Road projects
国际英语资讯:UN appeals for 390 mln USD to boost South Sudan response to COVID-19
快来,打雪仗咯!
观看驯兽表演
Network Civilization 网络文明
国际英语资讯:Feature: Most cinemas, theaters, dance halls remain closed in Italy despite being allowed to
Is College Entrance Examination System Fair? 高考制度公平吗?
国际英语资讯:U.S. attempts to topple Iran nuclear deal illegitimate, have no prospects: Russian FM
国内英语资讯:North Chinas Hebei rushes to replenish Beijings vegetable supply
科学家:儿童新冠肺炎症状较轻是因为常得感冒
国内英语资讯:China calls for peace, stability on Korean Peninsula
The Color of Youth 青春的颜色
我的小制作
国内英语资讯:Chinese foundation donates COVID-19 testing equipment to Greece
国际英语资讯:Brazils national force to remain in Amazon to fight eco-crimes, fires
家乡美
别丧了!研究发现长期的消极思维会增大痴呆风险