杨丽娟这件事情诞生之后,以前一直鲜为经传的追星疯狂事件很多都在网上一下子全跳出来,看后着实让我非常吃惊,他们的行为,在常人的眼光里都是不理智的,而杨丽娟的例子,就像把疯狂追星的行为作一次检阅,让所有人见识一下追星危害的一面。
After the birth of Yang Lijuan, many of the star chasing crazy events that had been rarely passed down before jumped out all at once on the Internet, which really surprised me. Their behavior is irrational in the eyes of ordinary people. The example of Yang Lijuan is like a review of the crazy star chasing behavior, so that everyone can see the harm of star chasing.
杨丽娟极度痴迷刘德华,还早将他当成是“一家人”,从父母的强烈反对,到父母不得不跟女儿一起疯狂追星,还弄成债台高筑,到现在,为让女儿能再见到刘德华一面,老父以死成全,遗书还要把刘德华骂了个透,将导致他们家破人亡的罪行全赖在他身上,敢说自己不是追星,不是崇拜偶像,实在是可笑可悲。
Yang Lijuan is so obsessed with Liu Dehua that she has long regarded him as a "family". From the strong opposition of her parents to the fact that her parents have to go crazy with her daughter in pursuit of stars, she has become heavily indebted. Now, in order for her daughter to see Liu Dehua again, her father has completed her life by death, and her suicide note has to scold Liu Dehua thoroughly, which will lead to the crime of their family's destruction. Dare you say it I am not a Star chaser or an idol worshiper. It's ridiculous and pathetic.
当然,崇拜偶像不是这个样子,像杨丽娟一家的行为,是盲目痴迷,与偶像见面真的有这么紧要吗,竟然令自己家破人亡,如果偶像是以故名人,下一步要不要自杀去追寻他的灵魂?我觉得现在的年轻人追星都是看哪个帅哪个漂亮就把头栽过去,渐渐地将他当成自己的爱人,然后又追随到有他出现的地方,若见不了就恨他无情,骂他没良心“爱侣”也不见见,不就是坐在舞台下某处嘛,走过来不费多少力气,天南地北我也追随你啊。愚蠢的追星族早以把自己活在一个跟明星一起生活的幻想空间里,在大街小巷里发现一些有关明星的蛛丝马迹宁愿饭也不吃,觉也不睡地追寻到底。平时,万一有人在自己面前说那个明星的坏话,不跟那个人打架也得反脸,哪怕是自己最要好的朋友。真不明白追星们他们的思想,明星充其量只是影视娱乐的工作人员而已,明星的魅力是影视公司打造出来的,现在中跟普通人没什么分别,而且明星对社会的贡献比不是那些科学家和学者,崇拜明星实在无聊之极。
Of course, idolatry is not like this. The behavior of Yang Lijuan's family is blind obsession. Is it really so important to meet with idols that their families are destroyed? If idols are famous for their reasons, should they commit suicide to pursue their souls? I think that the young people who are chasing stars now always look at the handsome and the beautiful, and then they will fall over their heads, gradually regard him as their lover, and then follow him to the place where he appears. If they can't see him, they will hate him mercilessly, scold him for having no conscience, "lovers" and don't see him. It's just sitting under the dance platform somewhere, it doesn't take much effort to walk, and I will follow you from all over the world. Stupid star chasers have long lived in a fantasy space where they live with stars. They found some clues about stars in the streets and alleys. They would rather eat than eat, sleep or pursue to the end. Usually, if someone says bad things about the star in front of him, he will have to fight back even if he is his best friend. I really don't understand the thoughts of the star chasers. At best, stars are just the staff of film and television entertainment. The charm of stars is created by film and television companies. Now they are no different from ordinary people, and the contribution of stars to society is not that of those scientists and scholars. It's boring to worship stars.
前几天在网上看到一个报道,有些人为了警示年轻人别要盲目追星,在公众场合把刘德华的海报、专辑CD等等当场销毁。这种方法根本起不了作用,问题是出在追星者身上,跟明星没大关系,别说销毁珍藏版的刘德华CD,就算灭了刘德华也不能改变追星者的心态,有时候更是变本加厉。我认为,崇拜偶像四个字已经有点盲目的意思了,欣赏偶像才是理性的爱慕,要喜欢明星,就别喜欢他们样子,要喜欢他们才华,喜欢他们的美德。更要理智地与明星保持距离,因为星是可远观而不可亵玩焉的,当走近的时候,星就没可能比远看的时候亮了。
A few days ago, I saw a report on the Internet that some people destroyed Liu Dehua's posters, albums and CDs in public to warn young people not to pursue stars blindly. This method doesn't work at all. The problem is that it has nothing to do with the stars. Let alone destroy the rare CD of Andy Lau. Even if you destroy Andy Lau, you can't change the mentality of the fans. Sometimes it's even worse. In my opinion, the four words "idolatry" have a bit of blind meaning. To appreciate idols is rational love. To like stars, don't like their appearance, like their talent, like their virtue. We should keep a reasonable distance from the stars, because the stars can be viewed from afar rather than played with profanity. When approaching, the stars can't be brighter than when looking from afar.