探险,需要强烈的集体主义观念和崇高的献身精神。
Exploration requires a strong sense of collectivism and a high spirit of dedication.
古往至今,有多少人,在探险过程中英勇牺牲,丧生于大自然,但人们仍然不断接二连三地去探险,以求征服大自然,从中得到奥妙!
In ancient times, how many people died in nature bravely in the process of exploration, but people are still exploring one after another in order to conquer nature and get secrets from it!
从前文的奥伦斯、奥茨,登上地球之巅的刘连满、美国“挑战号”的七位宇航员。他们都知道自己在干些什么,都知道这趟旅途无时无刻不存在着危险,甚至死神正陪伴在他们的身边。他们哪个不想活着回到祖国、回到家园,哪个想死啊!不想,他们当然不想死,但是,为了祖国的荣誉,为了事业的圆满成功,他们无不坚持着向目的地前进,向胜利冲刺。
From Orens and Oates before, Liu lianman and seven astronauts of the U.S. "challenge" climbed to the top of the earth. They all know what they are doing, they all know that there are dangers in this journey all the time, even death is accompanying them. Which of them do not want to return to the motherland alive, home, which want to die! No, of course, they don't want to die, but for the honor of the motherland and the success of their career, they all insist on advancing to their destination and sprint to victory.
试想,若他们在半路,因恐惧大自然的无情折磨,认输了、放弃了,退至后方了,那么他们原应有的荣誉胜利便将永远离他们而去,不仅祖国的荣誉被毁了,连家人也会被人嘲笑、抬不起头来,虽然自己的命是抱住了,但他永远逃不过自己良心的谴责,尊严的唾骂!
Imagine that if they give up in the middle of the road and retreat to the rear because of their fear of the merciless torture of nature, their original glory victory will leave them forever. Not only the honor of their motherland will be destroyed, but also their families will be laughed at and can not look up. Although their life is held, they will never escape the condemnation of their conscience and the curse of dignity !
本文的英雄就没有放弃,而是坚决向目标前进,虽遇到了困难,但还是没有退缩,最终战胜了它!为祖国、为家人争取了巨大的荣誉!
The hero of this article did not give up, but resolutely forward to the goal, although encountered difficulties, but still did not retreat, and finally defeated it! For the motherland, for the family to strive for a great honor!
任何探险,不论是小是大,只要有心做下去,都会是一件了不起、有意义的事,因为一个人同不可战胜的厄运中毁灭了自己,但他的心灵因此变得无比高尚,因为他曾经奋斗过,并且没有放弃自己的目标!即使是失败了也是值得赞扬的!
Any exploration, no matter small or large, as long as he has the heart to do it, will be a great and meaningful thing, because a man has destroyed himself in the same invincible misfortune, but his heart has become extremely noble, because he has fought, and has not given up his own goal! Even if it fails, it is praiseworthy!
国内英语资讯:Chinese premier offers condolences over deadly Barcelona terror attack
国际英语资讯:Two people arrested in Barcelonas terrorist attack
品牌喜好不同,可能会导致分手
国际英语资讯:Venezuelas opposition-held parliament rejects powers voted by ANC
体坛英语资讯:Indonesias volleyball teams expect victory in SEA Games
喝了这么久的可乐,你确定了解它们吗?
汤姆•克鲁斯拍摄《碟中谍6》意外受伤
体坛英语资讯:Real Madrid looking to reap rewards of good work on and off pitch
金砖国家正在开启又一个“黄金十年”
体坛英语资讯:Preparations amiss as Kenya aims for 2023 IAAF Worlds
Judge From Appearance 以貌取人
凯特王妃在伦敦自然历史博物馆的演讲
国际英语资讯:Hamas tightens security measures after suicide bombing in southern Gaza
国内英语资讯:China Focus: China launches first Internet court in e-commerce hub
英文如何表达“太老套了”?
国际英语资讯:Feature: Witnesses recall moment police shot down terror suspects in Spain
Chinese Literature 中国文学
文在寅:川普保证军事打击朝鲜前征求韩国意见
怎么给脚包扎绷带
国内英语资讯:Xi calls for enhanced China-U.S. military ties
国内英语资讯:Top legislature schedules bi-monthly session
国内英语资讯:Beijing solicits opinion on house-renting draft
国内英语资讯:China Focus: BRICS entrepreneurs pursue dreams in China
国际英语资讯:World Bank chief hails Chinas fight against poverty
国内英语资讯:Xi extends condolences over deadly terror attack in Barcelona
国际英语资讯:Russia to enhance military position in Central Asia: Defense Ministry
伦敦大本钟即将进入长达四年的“静音模式”
日本发明“不化冰淇淋” 炎热天气中可撑数小时
国际英语资讯:Canadian trade experts blast Trumps trade deficit complaints
国内英语资讯:China reveals new evidence of Japans germ war atrocities