昨天晚上,我做了一个梦,梦见我和我的好朋友张璐、郭然、贾珺还有我的小白兔一起去探险。
Last night, I had a dream that I was going to explore with my good friends Zhang Lu, Guo ran, Jia Jun and my little white rabbit.
我们来到了一个小岛上,想去岛上的神秘洞里看一看,到洞里必须先过一座用树枝做的桥,可是桥很窄,还晃晃悠悠的,她们都很害怕。正在我们犹豫不决的时候,忽然,有两只巨大的毛毛虫向我们爬过来,它们的样子可怕极了,黑呼呼的,身上长满了像刺一样的长毛,只有一只眼睛,是红色的。我们吓得分头跑开了,我抱着小白兔一边跑一边想:“连毛毛虫也怕,怎么能到神秘洞呢?”想着想着,我的手上忽然握着一把剑。我回过头,冲着毛毛虫大喊:“我不怕你!我要杀死你!”我挥动着剑,一会儿就把两只毛毛虫都杀死了。然后,我找到了几个好朋友,一起商量怎么过桥。后来,我们终于过了那座桥,我们高兴地抱在一起,又唱又跳,激动得不得了。
We came to an island, want to go to the mysterious hole on the island to have a look, to the hole we must first pass a bridge made of branches, but the bridge is very narrow, but it is also rickety, they are very afraid. Just as we were hesitating, suddenly, two giant caterpillars came to us. They looked terrible. They were black and full of long hair like thorns. They had only one eye and were red. We were so scared that we ran away. Holding the little white rabbit, I thought, "even the caterpillar is afraid. How can we get to the mysterious cave?" Thinking about it, I suddenly held a sword in my hand. I turned around and shouted at the caterpillar, "I'm not afraid of you! I will kill you! " I waved my sword and soon killed both the caterpillars. Then I found some good friends to discuss how to cross the bridge. Later, we finally crossed the bridge. We happily hugged each other, sang and danced together. We were so excited.
醒来以后,我把梦中的故事告诉给妈妈,妈妈笑了,她一定在想,我在梦中很勇敢,要是在现实生活中也这样勇敢就好了。其实,我也是这样想的。
When I woke up, I told my mother the story in my dream. My mother smiled. She must be thinking that I was brave in my dream. If only I were brave in real life. In fact, I think so.