今天,我突然想起四月份有一天发生的事,现在想想都有点可笑。
Today, I suddenly think of what happened one day in April. Now it's a little funny to think about it.
事情是这样的,那是个周六上午,爸爸妈妈都出去上班了,我正在写作业,突然窗外传来一种杂乱的声音,这让我写不下去作业了,我急忙跑到窗前一看,原来是一群小孩子在窗后的渠沟中找贝壳,我心想:“要是自己把日记写成找贝壳,那该多好呀!”于是我给爸爸打了个电话,爸爸同意我出去,然后,我急忙跑到后面的渠沟里去找贝壳了。
It's like this. It was Saturday morning. My parents went out to work. I was doing my homework. Suddenly there was a kind of noise outside the window, which made me unable to do my homework. I rushed to the window to have a look. It turned out that a group of children were looking for shells in the ditch behind the window. I thought to myself, "if I wrote my diary as looking for shells, how wonderful!" So I called my father and he agreed to let me out. Then I ran to the ditch behind to find the shells.
我翻越铁栅栏,站在陡坡上,又不敢跳,哎,眼睁睁地看着别人把贝壳一袋子一袋子地拣回去,心中好着急呀!我急急地跳了下去,站在了一块石头上,然后,我向前面走了走,发现前面有两个跟我年龄一般的小女孩也在捡贝壳,所以,我忍不住的走了过去。没料到,刚走了一步,就掉进了泥坑里,发着腥臭味的黑糊糊的泥浆,很快淹没了我的脚。我赶紧跳了上来,一只鞋子陷了进去,我如何才能把那一只鞋子拔出来呀?没有鞋子回家,妈妈又得骂我了。我又跳回去去找哪只鞋子,结果另一只鞋子也陷了进去,我心里直念叨:“这下怎么办?完蛋了!……”我急忙跳到身旁的一大块石头上,大声喊旁边的小姑娘过来帮我拿鞋子,那位姑娘帮我拿回来了离她近点的鞋子,另一只鞋子,她够不着了,就搬了二块石头还不能够着我的鞋子,我说你再找块石头吧,她找来一块砖,垫上去后,终于够着了。
I climbed over the iron fence and stood on the steep slope, but I didn't dare to jump. Ah, I watched others pick up shells one by one, and I was worried! I jumped down in a hurry and stood on a stone. Then, I walked ahead and found two girls of my age were picking up shells. So I couldn't help but walk over. Unexpectedly, I just walked a step and fell into the mud pit. The stinking black mud soon flooded my feet. I jumped up quickly and a shoe got stuck. How can I pull that shoe out? No shoes to go home, my mother has to scold me again. I jumped back to find which shoe, and the other one got stuck. I said to myself, "what can I do? It's over! " I hurriedly jumped to a large stone beside me and shouted to the little girl next to me to help me get my shoes. The girl helped me to get the shoes closer to her. She couldn't reach the other one, so she moved two stones and couldn't reach my shoes. I said you can find another stone. She found a brick and finally reached it after putting it on the mat.
我手提着灌满泥浆的臭鞋子,心里觉得好恶心哟,那位小姑娘看见了,给我折了一根树技让我刮鞋上的臭泥,随着阵阵腥臭的气味,弄的我只好憋住气刮臭鞋子,我穿上一只没有渗透水的鞋子,提着另一只散着恶臭气味的鞋子爬上了坡。
I held the smelly shoes filled with mud in my hand and felt disgusted. The little girl saw it and gave me a tree skill to scrape the smelly mud on my shoes. With the smelly smell, I had to hold the smelly shoes. I put on a shoe without water penetration and climbed the slope with another shoe with smelly smell.
再次翻越栅栏的时候,我看着自己满身的臭泥巴,着急地大声哭了起来,大声喊着看车子的老爷爷,希望他能帮我一把,正在哭着的时候,我看到了爸爸急急地跑了过来了,看见了爸爸,我又一次笑着大哭了起来了……
When I went over the fence again, I looked at the smelly mud all over my body and cried out in a hurry. I cried out to my grandfather who was looking at the car. I hoped he could help me. While I was crying, I saw my father running over in a hurry. I saw my father, and I laughed and cried again
原来是我的哭声惊动了楼上的阿姨,阿姨给我爸爸打了电话的。这就是我的第一次探险,一直让我记忆犹新!
It turned out that my crying alerted my aunt upstairs. She called my father. This is my first exploration, and it's always fresh in my memory!
上一篇: 我也追星(魏晨)
下一篇: 读《探索世界未解之谜》有感