小时候,我最崇拜的人物有两个:一个是开天辟地的盘古,一个是造人的大神女娲。我常常梦想,如果我能有他们那样的本领,该有多好啊!
When I was a child, there were two characters I adored most: one was the Pan Gu who made the world, and the other was Nuwa, the great God who made people. I often dream, if I can have their ability, how good!
但从我上学后开始,这两位大神在我心目中都失去位置了。原因是,我知道了“天外有天”:即我们头顶上的东西是大气层,而大气层上又是宇宙,哪里有什么天宫呀,极乐世界呀,更别提什么盘古、女娲了。
But since I went to school, these two great gods have lost their places in my mind. The reason is that I know that "there is a sky beyond the sky": that is to say, the thing on our head is the atmosphere, and the atmosphere is the universe. Where is the heaven palace, paradise, not to mention Pangu and Nuwa.
而且,在我上三年级时,书上的神话故事更令我啼笑皆非:西方也有耶和华上帝造人的传说。同样是人,难道是分别由两个神创造出来的?
Moreover, when I was in the third grade, the mythology in the book made me laugh and laugh. In the west, there was also the legend that the LORD God made man. Are the same people created by two gods?
在古代,科学不发达,我们祖先无法知道人的来历,于是便借助幻想,编造了一些所谓的事实,来迎合人们的好奇心和求知欲。而在科学高度发达的今天,无数的事实告诉了我们,人是由古代类人猿进化而来的。达尔文的“进化论”可以有事实来作依据,而神话呢?它的依据何在?可以看出,神话传说在早期人类的头盖骨化石面前,显得苍白无力。但为什么,现在还有些人死守着传说的那一套不放?我们头顶是宇宙,没有空气,甚至连起码的微生物也没有,大神女娲、耶和华上帝从何而来?这不是前后矛盾吗?
In ancient times, science was underdeveloped, and our ancestors could not know the origin of human beings, so they made up some so-called facts with the help of fantasy to cater to people's curiosity and thirst for knowledge. Today, science is highly developed, and countless facts tell us that human beings evolved from ancient apes. Darwin's "theory of evolution" can be based on facts. What about myths? What is the basis of it? It can be seen that myths and legends are pale and powerless in front of the skull fossils of early humans. But why do some people still cling to the legend? Above us is the universe, without air, not even the least microbes. Where is the great God Nuwa and the LORD God coming from? Isn't this a contradiction?
“神创论”已经站不住脚跟了,因为它是错误的。科学已经使它的真面目败露。
"Creationism" can no longer stand, because it is wrong. Science has exposed its true face.
“神创论”可以休矣!
"Creationism" can stop!
双语阅读:杭州首次超越北京 成为对毕业生最具吸引力的城市
双语阅读:《加勒比海盗》要重启!但德普确认不再出演
When I Grow Up 等我长大后
体坛英语资讯:Neymar, Mbappe to start for PSG in crucial Champions League clash
体坛英语资讯:Defending champion Liaoning earns four-game CBA winning streak
体坛英语资讯: Fluminense sack coach Oliveira
国内英语资讯: Reform and opening-up sees market entity surge in China
不要拒绝心中的善意
国内英语资讯: Chinas wheelchair-bound writer re-elected as chairperson of Rehabilitation International
体坛英语资讯:Kodaira wins ISU World Cup 1000m gold, Dutch ladies claim team sprint title
体坛英语资讯:Ghana crash out of 2018 Womens AFCON
体坛英语资讯:Suarez joins Barcelonas lengthening injury list
体坛英语资讯:German legend Kahn suing goalkeeper gloves manufacturer
国内英语资讯:Chinese envoy asks for promotion of Israeli-Palestinian peace talks
国内英语资讯:Senior CPC official meets Turkish Justice and Development Party delegation
国内英语资讯:China marks 40th anniversary of reform and opening-up
体坛英语资讯:Chinas U-15 football team begins 10-month training in Spain
体坛英语资讯:Dortmunds new hero ready for the Champions League
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Federer in year-end top three for seventh time
体坛英语资讯:Analysis: How to ease Bayerns crisis
双语阅读:你和明星见面时,说过什么样的蠢话?
体坛英语资讯:PSG beat Liverpool, keep knockout qualification alive in Champions League
体坛英语资讯:Chinas Ding reaches second round at UK Championship
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!
数据显示 女性领衔主演的电影票房更好
体坛英语资讯:Croatia one step away from second Davis Cup
国内英语资讯:Over 100 new China-developed medicines certified
双语阅读:复制黏贴的创始人去世了!享年93岁!
体坛英语资讯:Leverkusen beat Stuttgart 2-0 in German Bundesliga
圣诞节到啦!盘点10个国家的不同圣诞习俗