一天,五个手指头聚在一起讨论谁的本领大。
One day, five fingers gathered together to discuss whose ability is great.
大拇指首先站起来趾高气扬地说:“这个问题很简单,当然是我的本领最大,要不怎么我排在第一呢?”二拇指不干了,急忙说:“我最了不起,人们不论干什么,都是用我来指指点点的,哪儿有你们什么事?”中指没等二拇指说完,连忙站起来分辩说:“快看快看,伸直五个手指头,比比谁最高。”……无名指、小指也不甘示弱,都拿出自己的看家本领,与他们争论。
The thumb first stood up and said proudly, "this question is very simple, of course, my ability is the greatest, or how can I rank first?" Two thumbs stopped working, and hurriedly said, "I'm the most amazing. No matter what people do, they use me to point out. Where is there anything for you?" The middle finger didn't wait for the two thumbs to finish, so he quickly stood up and said: "look, look, straighten five fingers, who is the highest." Ring finger and little finger are not to be outdone. They all show their own skills and argue with them.
他们的争吵声被角落里的花皮球听见了,花皮球给他们提了个建议:看谁能拿动它,谁就最有功劳。
Their quarrel was heard by the flower ball in the corner. The flower ball gave them a suggestion: whoever can take it will be the most meritorious.
五个手指头互相看了看,都觉得这个建议可行,于是他们各个摩拳擦掌,挨个试,可他们谁都没能拿起来。
Five fingers looked at each other, and they all thought this proposal was feasible, so they rubbed their hands and tried one by one, but none of them could take it up.
花皮球又提了一个建议:如果你们五个手指头一起来拿,会是怎么样?五个手指头齐上阵,果然轻轻一拿就拿起来了。
Huapi put forward another suggestion: if you take five fingers together, what would it be like? Five fingers went to the battle together. As expected, they picked it up with a light touch.
五个手指头你看我,我看你,都不好意思的笑了。他们终于明白了“团结就是力量”的道理。
Five fingers you see me, I see you, are embarrassed to smile. They finally understood that "unity is strength".
体坛英语资讯:Jankovic eases past Venus Williams in Rome
体坛英语资讯:Eagles galore as Kims share lead at GS Caltex Maekyung Open
体坛英语资讯:Webber grabs Spanish F1 Grand Prix
体坛英语资讯:Bayern Munich receives 22nd title in Bundesliga
体坛英语资讯:Dunga adds Ronaldinho to World Cup reserve list
体坛英语资讯:Federer, Nadal reach semis in Madrid Masters
体坛英语资讯:Brazil defines World Cup list
体坛英语资讯:Sergio Ramos still hoping for Real Madrid title miracle
体坛英语资讯:Iniesta unsure about return to Barcas title-decider
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini predicts decisive weekend in Primera Liga
体坛英语资讯:Sao Paulo officially announces Fernandao as newest member of team
体坛英语资讯:John Terry packs Chelsea with confidence
体坛英语资讯:Britains leadership change not to affect London Olympics: IOC
体坛英语资讯:Pele: Ronaldino to be big surprise of Brazil s national team
体坛英语资讯:Atletico Madrid wins Europa League
体坛英语资讯:Bayern Munich seals double champions
体坛英语资讯:Benfica wins Portuguese soccer championship
体坛英语资讯:Kenya to rely on track and field athletes for medals at Youth Olympics
体坛英语资讯:Tiger Woods withdraws game with neck injury
体坛英语资讯:FC Barcelona beats Tenerife 4-1 to once again pressure Real Madrid
体坛英语资讯:Real Madrid coach Pellegrini worried about winning nothing
体坛英语资讯:Reigning champion Russia maintains perfect record in ice hockey worlds
体坛英语资讯:Nadal looks forward to Madrid Open
体坛英语资讯:90 percent of FIFA World Cup tickets sold
体坛英语资讯:Mano Menezes attempts to resign as head coach of Corinthians
体坛英语资讯:Inter beats Roma 1-0 to win Italian Cup trophy
体坛英语资讯:Beckham wants to return in September
体坛英语资讯:China powers into Uber Cup final
体坛英语资讯:Hawks dumps coach Woodson
体坛英语资讯:DPRK coach discloses World Cup goal