我是大自然中的一员——秋雨
I am a member of nature -- autumn rain
自然界中,雨是一抹绚烂奇丽的色彩,有蒙蒙的细雨,有狂风怒吼的暴雨,有闪电雷鸣的雷阵雨。而我是淅淅沥沥的秋雨。
In nature, rain is a gorgeous and beautiful color, including drizzle, storm with strong wind and roar, thunderstorm with lightning and thunder. And I am the autumn rain.
调皮的我开始霏霏地飘洒,密密麻麻的洒地面上,但是无声无息。我放眼望去,整个大地焕然一新,我仿佛给大地挂上了一层簿簿的帘子。小树们贪婪吸着雨露,爱美的花儿们脱下自己五颜六色的长裙,松鼠孩子躲在树枝下,摊开小手接着水滴,并兴奋的叫着下雨啦下雨啦。树林是那么安静,只有雨打在落下的树叶上,融入泉水中,滴在每一个小动物的脸上。雨,如丝如缕飘向森林,织起了一张无崖的绿茸茸的地毯。
Mischievous I began to float, dense on the ground, but silent. I look at the whole earth, it is a new look, I seem to hang a thin curtain to the earth. The little trees greedily suck the rain, the beautiful flowers take off their colorful skirts, the squirrel children hide under the branches, spread out their little hands and then water drops, and excitedly call it rain. The forest is so quiet, only the rain on the fallen leaves, into the spring, dripping on every little animal's face. Rain, such as silk to the forest, weaving a green carpet without cliff.
不知不觉我来到了田野。我环顾四周,你看田野里层层梯田一片金黄,一人高的玉米,像老人捋着胡子笑口常开,沉甸甸的金黄色的谷子向你低头鞠躬表示欢迎。红通通的苹果,黄澄澄的梨,红玛瑙似的大枣子,咧开大嘴的石榴,灯笼似的西红柿,金黄的稻田里,已有农民在开镰割稻,这是胜利的秋天,丰收的秋天。秋天的田野啊!金黄灿灿,一望无际,到处是金黄的稻浪。秋风拂过那沉甸甸的稻穗,发出声响,仿佛在催促人们:“快收吧,快收吧!”这已到丰收的季节了。我微笑的望着稻田,我舞动着,将雨泼洒。我使劲全身的力气,因为我知道这场雨过后是农民的笑脸,是丰厚的丰收。
Unconsciously I came to the field. When I look around, you can see that the terraces in the field are golden yellow, and the corn is tall, like the old man smoothing his beard and smiling, and the heavy Golden Millet bows to you to welcome you. Red apples, yellow pears, red agates, pomegranates, lanterns of tomatoes, golden rice fields, farmers have been cutting rice in the sickle, this is the autumn of victory, the autumn of harvest. Fields of autumn! Golden, boundless, full of golden rice waves. The autumn wind blows over the heavy ears of rice, making a sound, as if urging people: "hurry up, hurry up!" It's time for a good harvest. I smile at the rice field, I dance and sprinkle the rain. I tried my best, because I knew that after the rain, it was the smiling face of the farmers and a rich harvest.
我笑着离开了田野,来到了熙熙攘攘的都市里。人们撑着花花绿绿的伞,滴滴哒哒声音化成了一个一个的音符,跳入了大自然的乐曲中。马路上畅通无阻,没有喇叭的不和谐之声,没有大声喧哗的吵闹声,只有蒙蒙的雾,细细的雨。一切是那么安静祥和。
I smiled and left the field to the bustling city. People hold colorful umbrellas, and the sound of dada becomes one note by one, jumping into the music of nature. There is no obstruction on the road, no discordant sound of trumpets, no loud noise, only mists and drizzles. Everything is so peaceful.
我哗啦啦唱起歌,咦,远处波涛汹涌的不是大海吗?我急速飞奔,要知道看大海一直是我的愿望。巨浪一次一次打击着海面,时而雄伟,时而柔和。水面上的波浪翻动着,滚动着。伴随着激情澎湃、急速雄伟的海浪我不禁在天空中跳起了迪斯科。海浪越翻越勇,我越跳越快,雨越下越大。
I clattered and sang. Eh, isn't the sea surging in the distance? I galloped, to know the sea has always been my wish. The waves hit the sea again and again, sometimes majestic, sometimes soft. The waves on the water are rolling. With the passion, rapid and majestic waves, I couldn't help jumping disco in the sky. The stronger the waves, the faster I jump, the more rain.
渐渐的云散了,雨越来越小,越来越小。空气那么清新,人们收起了自己手中的伞,小动物们也纷纷从树下跑了出来。我仰望天空想,接下来应该是彩虹姐姐接班了吧……
Gradually the clouds dispersed and the rain became smaller and smaller. The air was so fresh that people put away their umbrellas and the animals ran out of the trees. I look up at the sky and think, next should be sister rainbow to take over
天空的那一边出现了彩虹,它凝结了我的汗水,它留给了天空一道绚烂。
There is a rainbow on the other side of the sky, it condenses my sweat, it leaves the sky a gorgeous.
天渐渐暗了下来。
It's getting dark.
月,一弯新月,带着难以描绘的含羞挂上了深蓝的天。天,好悠远好悠远,缀满了星斗,像宝石,似珍珠,又似如玛瑙,点缀着这明净的夜。月色润润,星光盈盈。世界的一切,早已沉浸在这月色中。
Month, a new moon, with indescribable shame hung on the dark blue sky. The sky, so far and so far, is decorated with stars, like jewels, like pearls, like agates, embellishing the bright and clean night. The moon is moist and the stars are full. Everything in the world has been immersed in the moonlight.
上一篇: 拜访音响世界
下一篇: 回顾暑假生活——包饺子
体坛英语资讯:Pakistani court declines request to stop PCB proceedings against spot fixing
体坛英语资讯:Federer ousts Ramos-Vinolas to reach Shanghai Masters 3rd round
国际英语资讯:Pakistani PM inaugurates corridor to facilitate Indian Sikhs
体坛英语资讯:Iran beat China 63-60 in Basketball friendly
朋友比家人更重要?还影响健康?
体坛英语资讯:Indonesia pledges ready to hold int l badminton super series tournament in new venue
优步Uber问题不断,董事会打算赶走CEO
国际英语资讯:Iraq urges cooperation to halt financing terrorism amid Gulf crisis
国际英语资讯:Indias former PM leads first Sikh delegation into Pakistan through Kartarpur corridor
麦当劳CEO和员工谈恋爱,结果被解雇了
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets UNESCO Director-General
国内英语资讯:Vice premier stresses facilitating construction of Hainan free trade port
国内英语资讯:Political advisors discuss improving peoples health
华为在英国干得不错,都被告侵权了
体坛英语资讯:China win four gold at ISSF World Cup Rifle and Pistol event
研究:孕妇饮酒影响婴儿颜值
伦敦公寓大楼起火
体坛英语资讯:Chapecoense withdraw from Benfica friendly
从朝鲜获释的美国大学生处于昏迷状态
我就喜欢看着你笑
国际英语资讯:Spotlight: Turkey faces risks in support of crisis-hit Qatar
娱乐英语资讯:Virtual opera actress makes debut in east China
国际英语资讯:U.S. working to stabilize relations with Russia: Tillerson
国际英语资讯:Netanyahu appoints new Israeli defense minister
体坛英语资讯:Chinese womens gymnastics team turns to focus on Olympics
国内英语资讯:Xis pledges manifestation of Chinas commitment to further opening up: experts
瑞士山村禁止游客拍照 理由竟是风景太美(组图)[1]
国内英语资讯:China to take part in investigation of China Eastern flight
体坛英语资讯:Six Chinese players advance to Tianjin Open 2nd round
国内英语资讯:China is model developer: senior UNDP official