腾飞吧,巨龙-查字典英语网
搜索1

腾飞吧,巨龙

发布时间:2020-04-20  编辑:查字典英语网小编

腾飞吧,巨龙……

Take off, Dragon

还记得吗,有一首歌是这样唱道:遥远地东方有一条龙,它的名字叫——中国。

Do you remember that there is a song like this: there is a dragon in the Far East, its name is China.

中国,世界东方的一条巨龙,它演绎了中华悠久的历史和璀璨的文化。他经历了遍体鳞伤,任人宰割,昏昏欲睡的过程,它经历了改朝换代,如梦初醒的过程,它经历了独立自主,自力更生得解放,挺胸抬头起步腾飞的过程,它经历了腾飞途中受“左”的思想路线干扰和迷茫过程。每个过程都让他这条巨龙付出了沉重的代价。他终于以自身的勇气、智慧和胆识再次冲破云霄,翱翔于世界东方上空,令世人瞩目。……

China, a giant dragon in the east of the world, represents the long history and splendid culture of China. He has gone through the process of being bruised, slaughtered and drowsy. He has gone through the process of changing dynasties and waking up like a dream. He has gone through the process of independence, self-reliance and liberation. He has raised his head and started to take off. He has gone through the process of being disturbed and confused by the "left" ideological line on the way to take off. Every process cost him a lot. Finally, with his courage, wisdom and courage, he broke through the sky again and soared in the east of the world, attracting the world's attention

不堪回首的1895年,中日甲午战争失败后,我国被迫签订了中日《马关条约》。从此,帝国主义已开设银行,强迫贷款,投资铁路,开矿办厂等方式对我国加紧经济侵略。1900年,八国联军战争又签订了《辛丑条约》。到十九世纪末,帝国主义列强争夺铁路权的斗争更加强烈,甚至以武力相逼清政府,原打算自己修筑铁路的清政府,在列强的面前束手无策,只得把一条条铁路修筑权拱手送给外国。由于清政府的腐败无能,以《马关条约》《辛丑条约》为标志,中国就完全的由封建主义演变为半殖民地半封建社会。这条巨龙,遭受了耻辱,领土被瓜分,人民遭涂炭,社会各方面千疮百孔。从此,萎靡不振,昏昏欲睡。小……

In 1895, after the failure of Sino Japanese War of 1895, China was forced to sign the Treaty of Shimonoseki. Since then, imperialism has set up banks, forced loans, invested in railways, opened mines and factories, etc. to intensify economic aggression against China. In 1900, the G8 Allied war signed the xinchou treaty. By the end of the 19th century, the imperialist powers were fighting for the right to build railways more fiercely, even forcing the Qing government by force. The Qing government, which had planned to build railways by itself, was helpless in front of the powers, so it had to hand over the right to build railways to foreign countries. Because of the corruption and incompetence of the Qing government, marked by the Treaty of Shimonoseki and the Treaty of xinchou, China has completely changed from feudalism to semi colonial and semi feudal society. This huge dragon has suffered humiliation, its territory has been divided up, its people have been burned, and all aspects of society are riddled with holes. From then on, he was depressed and drowsy. Little...

帝国主义和中国封建主义相结合,把中国沦变为半殖民地半封建注意的过程,也就是中华人民反抗帝国主义及其走狗的过程。英勇的中国人民经过七十多年前仆后继的浴血过程。1891年,洪秀全领导的太平天国农民革命,1911年孙中山领导的辛亥革命沉重的打击了封建专制统治,推翻了清政府,建立了中华民国,这条巨龙才如梦初醒,感觉到了民族的希望。

The combination of imperialism and Chinese feudalism turned China into a process of semi colonial and semi feudal attention, that is, the process of the Chinese people's resistance to imperialism and its running dogs. The heroic Chinese people have experienced more than seventy years of bloody process. In 1891, the peasant revolution of the Taiping Heavenly Kingdom led by Hong Xiuquan, and the 1911 Revolution led by Sun Yat-sen severely hit the feudal autocratic rule, overthrew the Qing government, and established the Republic of China. This dragon woke up like a dream and felt the hope of the nation.

俄国十月社会主义革命胜利,震惊了巨龙,正如毛泽东所说:“十月革命一声炮响,给我们送来了马克思列宁主义。”它预示着中国革命就要进入一个新的阶段。1921年,中国工人运动和马克思列宁主义相结合,中国共产党诞生了。在伟大的中国共产党领导下,推翻了长期压在中国人民头上的三座大山,战胜了自己的敌人,改变了中国的面貌。1949年十月一日,五星红旗随风飘扬,毛泽东主席站在天安门城楼上郑重的向全世界宣告:中华人民共和国成立了!中央人民政府成立了!中国人民从此站起来了!

The victory of Russia's October Socialist Revolution shocked the dragon. As Mao Zedong said, "the October Revolution sent us Marxism Leninism with a bang." It indicates that the Chinese revolution will enter a new stage. In 1921, the Chinese workers' movement was combined with Marxism Leninism, and the Communist Party of China was born. Under the leadership of the great Communist Party of China, we have overthrown the three mountains that have long been pressing on the Chinese people, defeated our enemies and changed the face of China. On October 1, 1949, the five-star red flag was flying in the wind. Chairman Mao Zedong stood on the top of Tian'anmen city and solemnly announced to the world that the people's Republic of China was founded! The Central People's government has been established! The Chinese people have stood up since then!

新中国的建立,开辟了中国历史的新纪元,在我国结束了极少数剥削者统治广大人民的历史,结束了帝国主义、殖民主义奴役中国各族人民的历史。这条巨龙,翻身解放,挺胸抬头,独立自主,自力更生,雄赳赳的屹立在世界东方。开始起步,向着第一个,第二个国民经济五年计划的高度腾飞。

The establishment of new China ushered in a new era of Chinese history, ended the history of a very small number of exploiters ruling the people and ended the history of imperialism and colonialism enslaving the people of all ethnic groups in China. This huge dragon, turning over and emancipating, holding its head high, independent and self reliant, stands bravely in the east of the world. We began to take off to the height of the first and second five-year plans for the national economy.

巨龙啊巨龙,你睁开眼,“左”的错误思想和路线,正在困扰你腾飞,使你迷茫。国民经济下滑,停滞不前,甚至到了崩溃的边缘,你在徘徊……

Dragon ah dragon, open your eyes, the wrong thinking and line of "left" is bothering you to take off and confusing you. The national economy is declining, stagnating, and even on the verge of collapse. You are wandering

1981年,徘徊中的巨龙擦亮了眼睛,重新识别方向,以实事求是的科学态度,拨乱反正,勇于纠正错误,实行“调整,改革,整顿,提高”的八字方针,继往开来,一个以经济建设为中心的宏伟目标和任务确立了,这又预示着巨龙将要向新的里程碑突飞猛进。

In 1981, the wandering giant dragon sharpened his eyes, re identified his direction, took a scientific attitude of seeking truth from facts, put things in order, bravely corrected his mistakes, implemented the eight character policy of "adjustment, reform, rectification and improvement", carried on the past and opened up the future, and established a grand goal and Task Centered on economic construction, which indicated that the giant dragon would make rapid progress towards a new milestone.

改革、开放,建设有中国特色的社会主义,伟大红旗指引着前进方向。三十年来,我们坚定不移地走中国特色社会主义道路。祖国各方面发生了翻天覆地的变化,开创了经济、政治、文化,社会全面发展的新局面。香港回归了,澳门回归了,“一国两制”新的特区形成了。一批批经济技术开发区,鲜花吐艳,开遍了祖国大地,吸引着世界各国的投资,特别是今年,“世界达沃斯经济论坛”在天津滨海新区召开。我国成功举办了北京奥运会、残奥会。神州七号载人飞船成功发射,并完成了航天员首次“太空漫步”,更展示了强大的综合国力和技术实力。今年,是我国经济遭受损失最严重的一年,贵州发生雪灾,汶川发生地震,这都吓不到中华人民。面对自然灾害,我们万众一心,为什麽?因为我们都是龙的传人,都有一颗中国心。

Reform and opening up, building socialism with Chinese characteristics, the great red flag guides the way forward. Over the past three decades, we have unswervingly followed the path of socialism with Chinese characteristics. Great changes have taken place in all aspects of the motherland, creating a new situation of all-round economic, political, cultural and social development. Hong Kong has returned, Macao has returned, and a new special zone of "one country, two systems" has been formed. A number of economic and technological development zones, with flowers blooming, have opened all over China and attracted investment from all over the world. Especially this year, the world Davos Economic Forum was held in Binhai New Area of Tianjin. China has successfully held the Beijing Olympic Games and Paralympic Games. Shenzhou VII manned spacecraft successfully launched, and completed the first "space walk" of astronauts, showing a strong comprehensive national strength and technical strength. This year is the year with the most serious economic losses in China. The snow disaster in Guizhou and the earthquake in Wenchuan did not scare the Chinese people. In the face of natural disasters, we are united. Why? Because we are all descendents of the dragon and have a Chinese heart.

腾飞吧,巨龙!五十九年的波澜壮阔的历程,五十九年的沧海桑田的巨变,我们伟大祖国取得了举世瞩目的巨大成就,它为中国的明天奠定了坚实的基础……

Take off, dragon! Fifty nine years of magnificent history, fifty-nine years of great changes, our great motherland has made remarkable achievements, it has laid a solid foundation for China's tomorrow

腾飞吧,巨龙!中国的未来充满希望,伟大祖国的前程无限光明。

Take off, dragon! China's future is full of hope and the future of the great motherland is bright.

点击显示

推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
  • 大家都在看
  • 小编推荐
  • 猜你喜欢
  •